РОЗДІЛ І
ЖИВІ ТВАРИНИ; ПРОДУКТИ ТВАРИННОГО ПОХОДЖЕННЯ

Примітки:

1. Будь-яке посилання в цьому розділі на окремий рід або окремий вид тварин, якщо не обумовлено інше, стосується також молодняку тварин цього роду або виду.

2. В УКТ ЗЕД термін "сушені", якщо не обумовлено інше, однаково стосується продуктів, підданих процесам зневоднення, випарювання або сублімаційного сушіння.

Група 01
Живі тварини

Примітка:

1. Ця група включає всіх живих тварин, крім:

(a) риб і ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних товарної позиції 0301, 0306, 0307 або 0308

(b) культур мікроорганізмів та інших продуктів товарної позиції 3002; та

(c) тварин товарної позиції 9508.

Загальні положення

До цієї групи включаються всі живі істоти (придатні для вживання людиною або для інших цілей), крім:

(1) риб і ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних;

(2) культур мікроорганізмів та інших продуктів товарної позиції 3002;

(3) тварин, яких використовують у цирках, звіринцях чи інших подібних пересувних видовищах за участю тварин (товарна позиція 9508).

Тварини, які загинули під час транспортування, за умови, що вони відносяться до їстівних тварин і придатні для споживання людиною, включають до товарних позицій 0201 - 0205, 0207 або 0208. В інших випадках вони включаються до товарної позиції 0511.

Пояснення до товарної позиції 0101:

0101

Коні, віслюки, мули та лошаки, живі:

 

- коні:

0101 21 00 00

- - чистопородні племінні тварини

0101 29

- - інші:

0101 29 10 00

- - - для забою

0101 29 90 00

- - - інші

0101 30 00 00

- віслюки

0101 90 00 00

- інші

До цієї товарної позиції включаються коні (кобили, жеребці, мерини, лошата і поні), віслюки, мули та лошаки як свійські, так і дикі.

Мули є гібридним потомством віслюка і кобили. Лошаки виведені шляхом схрещування жеребця та ослиці.

Пояснення до товарної підпозиції:

0101 21

У товарній підпозиції 0101 21 термін "чистопородні племінні тварини" означає лише тих племінних тварин, які віднесені до категорії "чистопородні" компетентними національними органами.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0101 29 10 та 0101 29 90

В ці товарні категорії включаються дикі коні, такі, як кінь Пржевальського або тарпан (монгольський кінь). Проте зебри (Equus zebra, Equus grevyi, Equus burchelli, Equus quagga тощо) класифікуються в товарній категорії 0106 19 90, незважаючи на те, що вони належать до родини конячих (Equidae).

Гібриди кобили та зебри (зебрул) класифікуються в товарній категорії 0106 19 00.

0101 30 00

В цю товарну категорію включаються як свійські, так і несвійські віслюки. До останніх належать монгольський джигітний, тібетський кіанг, кулан, онагр та геміон або напіввіслюк (Equus hemionus).

Гібриди віслюка та зебри (зебрас) класифікуються у товарній категорії 0106 19 00 .

0101 90 00

Ця товарна категорія включає тварин, описаних в останньому абзаці Пояснень до товарної позиції  0101.

Пояснення до товарної позиції 0102:

0102

Велика рогата худоба, жива:

 

- велика рогата худоба:

0102 21

- - чистопородні племінні тварини:

0102 21 10 00

- - - нетелі (самки великої рогатої худоби до першого отелення)

0102 21 30 00

- - - корови

0102 21 90 00

- - - інші

0102 29

- - інші:

0102 29 05 00

- - - підроду Bibos або підроду Poephagus

 

- - - інші:

0102 29 10 00

- - - - масою не більш як 80 кг

 

- - - - масою понад 80 кг, але не більш як 160 кг:

0102 29 21 00

- - - - - для забою

0102 29 29 00

- - - - - інші

 

- - - - масою понад 160 кг, але не більш як 300 кг:

0102 29 41 00

- - - - - для забою

0102 29 49 00

- - - - - інші

 

- - - - масою понад 300 кг:

 

- - - - - нетелі (самки великої рогатої худоби до першого отелення):

0102 29 51 00

- - - - - - для забою

0102 29 59 00

- - - - - - інші

 

- - - - - корови:

0102 29 61 00

- - - - - - для забою

0102 29 69 00

- - - - - - інші

 

- - - - - інші:

0102 29 91 00

- - - - - - для забою

0102 29 99 00

- - - - - - інші

 

- буйволи:

0102 31 00 00

- - чистопородні племінні тварини

0102 39

- - інші:

0102 39 10 00

- - - свійські види

0102 39 90 00

- - - інші

0102 90

- інші:

0102 90 20 00

- - чистопородні племінні тварини

 

- - інші:

0102 90 91 00

- - - свійські види

0102 90 99 00

- - - інші

Дана категорія охоплює велику рогату худобу роду Bos, який поділяється на чотири підроди: Bos, Bibos, Novibos та Poephagus. До неї включаються, серед інших (inter alia):

(1) Велика рогата худоба свійська:

(A) бик звичайний (Bos taurus), зебу, або горбатий бик (Bos indicus), і бика ватусі;

(B) азіатські бики підроду Bibos, такі як гаур (Bibos gaurus), гаял (Bibos frontalis) і бантенг (Bibos sondaicus або Bos javanicus);

(C) тварини підроду Poephagus, такі як тибетський як (Bos grunniens).

(2)  Буйволи.

Ця категорія охоплює тварин родів Bubalus, Syncerus та Bison. До неї включаються, inter alia:

(A) тварини роду Bubalus, включаючи індійського або водяного буйвола (Bubalus bubalus), буйвола азіатського, або арні (Bubalus arni) та целебеського аноа або буйвола пігмея (Bubalus depressicornis чи Anoa depressicornis);

(B) африканські буйволи роду Syncerus, такі як карликовий буйвіл (Syncerus nanus) та кафрський буйвіл (Syncerus caffer);

(C) тварини роду Bison, тобто американський бізон (Bison bison), або "буфало", та європейський бізон, або зубр (Bison bonasus);

(D) біфало (помісь бізона зі свійською великою рогатою худобою).

(3) Інші, включаючи чотирьохрогу антилопу (Tetracerus quadricornis) та гвинторогих антилоп родів Taurotragus і Tragelaphus.

Пояснення до товарної підпозиції:

0102 21 і 0102 31

У товарних підпозиціях 0102 21 і 0102 31 термін "чистопородні племінні тварини" означає лише тих племінних тварин, які віднесені до категорії "чистопородні" компетентними національними органами.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0102 21 10 - 0102 29 99

Ці товарні категорії включають тварин, які зазначені у Поясненнях до товарної позиції 0102, перший абзац, (1).

Яки мають 14 пар ребер, тоді як всі інші  види  великої рогатої худоби (за виключенням європейського та американського бізона) мають лише 13 пар ребер.

0102 31 00 - 0102 39 90

Ці товарні категорії включають тварин, які зазначені у Поясненнях до товарної позиції 0102, перший абзац, (2).

Європейський бізон (Bison bonasus) та американський бізон (Bison bison) мають по 14 пар ребер, тоді як всі інші тварини великої рогатої худоби  (за виключенням яків) мають лише 13 пар ребер.

0102 39 10

Ця товарна категорія включає всю свійську велику рогату худоби роду Bubalus, незалежно від її призначення (формування стада, розведення, відгодівля, селекція, забій тощо), за виключенням чистокровних племінних тварин (товарна категорія 0102 31 00).

0102 39 90

Ця товарна категорія включає велику рогату худоби родів Syncerus та Bison, за виключенням чистокровних племінних тварин (товарна категорія 0102 31 00).

0102 90 20 - 0102 90 99

Ці товарні категорії включають тварин, які зазначені у Поясненнях до товарної позиції 0102, перший абзац, (3).

0102 90 91

Ця товарна категорія включає всю свійську велику рогату худобу, не зазначену вище, незалежно від її призначення (формування стада, розведення, відгодівля, селекція, забій тощо), за виключенням чистокровних племінних тварин (товарна категорія 0102 90 20).

Пояснення до товарної позиції 0103:

0103

Свині, живі:

0103 10 00 00

- чистопородні племінні тварини

 

- інші:

0103 91

- - масою менш як 50 кг:

0103 91 10 00

- - - свійські види

0103 91 90 00

- - - інші

0103 92

- - масою 50 кг або більше:

 

- - - свійські види:

0103 92 11 00

- - - - свиноматки масою не менш як 160 кг, що опоросилися принаймні один раз

0103 92 19 00

- - - - інші

0103 92 90 00

- - - інші

До товарної позиції включаються як свійські, так і дикі свині (наприклад, дикі кабани).

Пояснення до товарних підпозицій:

0103 10

У товарній підпозиції 0103 10 термін "чистопородні племінні тварини" означає лише тих племінних тварин, які віднесені до категорії "чистопородні" компетентними національними органами.

0103 91 та 0103 92

У товарних підпозиціях 0103 91 та 0103 92 зазначена гранична маса стосується маси кожної тварини.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0103 91 90

Живі свині несвійських видів включають:

1. кабана (Sus scrofa);

2. бородавочника (Phacochoerus aethiopicus), річкову або кістеуху свиню (Potamochoerus porcus) і чорну лісну свиню;

3. барбірусу (Babyrousa babyrussa);

4. пекарі (дика свиня) (Dicotyles tajacu).

0103 92 90

Дивись Додаткові пояснення  до товарної категорії 0103 91 90.

Пояснення до товарної позиції 0104:

0104

Вівці та кози, живі:

0104 10

- вівці:

0104 10 10 00

- - чистопородні племінні тварини

 

- - інші:

0104 10 30 00

- - - ягнята (віком до одного року)

0104 10 80 00

- - - інші

0104 20

- кози:

0104 20 10 00

- - чистопородні племінні тварини

0104 20 90 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються свійські або дикі вівці (барани, вівцематки, ягнята), а також свійські і дикі кози та козенята.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0104 10 10 - 0104 10 80

Ці товарні категорії включають свійських овець  (Ovis aries), різні підвиди муфлонів, такі, як європейський муфлон (Ovis musimon), канадський або "сніговий" баран, (Ovis canadensis), азіатський або шапурський уреал (Ovis orientalis), архар (Ovis ammon), а також гривистий баран (Ammotragus lervia), хоча він більше схожий на козла, ніж на барана.

0104 20 10 - 0104 20 90

Ці товарні категорії включають свійських кіз, кам'яного козла (Capra ibex) і безоарську або персидську козу (Capra aegagrus або Capra hircus).

Проте з цих товарних категорій виключаються і класифікуються у товарній категорії 0106 19 00 такі: кабарга (Moschus moschiferus), африканський оленець (Hyemoschus) і азіатський оленець (Tragulus), які не належать до кіз. Також виключаються тварини, відомі як антилопи-кози (англ. goat antelopes), наприклад як сарна (Rupicapra) та гімалайський тар (Hemitragus).

Пояснення до товарної позиції 0105:

0105

Свійська птиця, тобто кури свійські (Gallus domesticus), качки, гуси, індики та цесарки, живі:

 

- масою не більш як 185 г:

0105 11

- - кури свійські (Gallus domesticus):

 

- - - курчата прабатьківських та материнських ліній племінного виведення:

0105 11 11 00

- - - - яєчних порід

0105 11 19 00

- - - - інші

 

- - - інші:

0105 11 91 00

- - - - яєчних порід

0105 11 99 00

- - - - інші

0105 12 00 00

- - індики

0105 13 00 00

- - качки

0105 14 00 00

- - гуси

0105 15 00 00

- - цесарки

 

- інші:

0105 94 00

- - кури свійські (Gallus domesticus):

0105 94 00 10

- - - курчата племінні 90 - 120-денні

0105 94 00 90

- - - інші

0105 99

- - інші:

0105 99 10 00

- - - качки

0105 99 20 00

- - - гуси

0105 99 30 00

- - - індики

0105 99 50 00

- - - цесарки

До цієї товарної позиції включається лише жива свійська птиця видів, які названі в товарній позиції. Свійська птиця виду Gallus domesticus (курка свійська) включає курчат і каплунів. Інша жива птиця (наприклад, куріпки, фазани, голуби, дикі качки, дикі гуси) до цієї товарної позиції не включається (товарна позиція 0106).

Пояснення до товарних підпозицій:

0105 11, 0105 12, 0105 13, 0105 14 та 0105 15

У товарних підпозиціях 0105 11, 0105 12, 0105 13, 0105 14 та 0105 15 зазначена гранична маса стосується маси окремої птиці.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає лише живих свійських птахів видів, поіменованих в цій товарній позиції (кури свійські Gallus domesticus), включаючи курчат та каплунів) незалежно від того, чи їх розводять для отримання яєць, м'яса, пір'я або для інших цілей (наприклад, для формування пташників, заселення парків або озер).

Дикі птахи (наприклад, індики дикі - Meleagris gallopavo), навіть якщо їх розводять та забивають для тих самих цілей, що й свійських птахів, класифікуються у товарній категорії 0106 39 80.

Свійські голуби класифікуються у товарній категорії 0106 39 10.

Пояснення до товарної позиції 0106:

0106

Інші тварини, живі:

 

- ссавці:

0106 11 00

- - примати:

0106 11 00 10

- - - для зоопарків

0106 11 00 90

- - - інші

0106 12 00

- - кити, дельфіни, морські свині (ссавці ряду Cetacea); ламантини та дюгони (ссавці ряду Sirenia); тюлені, морські леви та моржі (ссавці підряду Pinnipedia):

0106 12 00 10

- - - для зоопарків

0106 12 00 90

- - - інші

0106 13 00 00

- - верблюди та інші тварини родини верблюдячих (Camelidae)

0106 14

- - кролі та зайці:

0106 14 10 00

- - - кролі свійські

0106 14 90 00

- - - інші

0106 19 00

- - інші:

0106 19 00 10

- - - для зоопарків

0106 19 00 90

- - - інші

0106 20 00

- рептилії (включаючи змій і черепах):

0106 20 00 10

- - для зоопарків

0106 20 00 90

- - інші

 

- птахи:

0106 31 00

- - хижі птахи:

0106 31 00 10

- - - для зоопарків

0106 31 00 90

- - - інші

0106 32 00

- - папугоподібні (включаючи папуг, довгохвостих папуг, ара та какаду):

0106 32 00 10

- - - для зоопарків

0106 32 00 90

- - - інші

0106 33 00

- - страуси; ему (Dromaius novaehollandiae):

0106 33 00 10

- - - для зоопарків

0106 33 00 90

- - - інші

0106 39

- - інші:

0106 39 10

- - - голуби:

0106 39 10 10

- - - - для зоопарків

0106 39 10 90

- - - - інші

0106 39 80

- - - інші:

0106 39 80 10

- - - - для зоопарків

0106 39 80 90

- - - - інші

 

- комахи:

0106 41 00 00

- - бджоли

0106 49 00

- - інші:

0106 49 00 10

- - - для зоопарків

0106 49 00 90

- - - інші

0106 90 00

- інші:

0106 90 00 10

- - для зоопарків

0106 90 00 90

- - інші

До цієї товарної позиції включаються, серед інших (inter alia), такі живі свійські або дикі тварини:

(A) Ссавці:

(1) Примати.

(2) Кити, дельфіни та морські свині (ссавці ряду Сetacea ), ламантини та дюґони (ссавці ряду Sirenia), тюлені, морські леви та моржі (ссавці підряду Pinnipedia).

(3) Інші (наприклад, північні олені, кішки, собаки, леви, тигри, ведмеді, слони, верблюди (включаючи дромадерів), зебри, кролі, зайці, олені, антилопи (крім підсемейства Bovinae), сарни, лисиці, песці, норки та інші тварини для ферм, що розводять тварин.

(B) Рептилії (включаючи змій і черепах).

(C) Птахи:

(1)  Хижі птахи.

(2)  Папугоподібні (включаючи папуг, довгохвостих папуг, ара та какаду.

(3)  Інші (наприклад, куріпки, фазани, перепела, вальдшнепи, бекаси, голуби, грауси, садові вівсянки, дикі качки, дикі гуси, чорні дрозди, жайворонки, в'юрки, синиці, колібрі, павичі, лебеді та інші птахи не вказані в назві товарної позиції 0105;

(D) Комахи, наприклад, бджоли (незалежно від того знаходяться вони у вуликах, транспортувальних коробках чи клітках або без них).

(E) Інші, наприклад жаби.

До цієї товарної позиції не включаються тварини, які використовуються у цирках, звіринцях чи інших подібних пересувних видовищах за участю тварин (товарна позиція 9508).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0106 13 00

Ця товарна категорія включає верблюди, дромадери та інші тварин родини верблюдячих (лами, альпаки, гуанако, вікуньї).

0106 14 10

Ця товарна категорія включає лише кроликів свійських видів, незалежно від того, чи їх розводять для отримання м'яса, хутра (наприклад, ангорський кролик) чи для будь-якої іншої цілі.

0106 14 90

Ця товарна категорія включає диких кроликів (Oryctolagus cuniculus) і зайців.

0106 19 00

Ця товарна категорія включає всіх живих ссавців за винятком свійських та несвійських коней, віслюків, мулів та лошаків (товарна позиція 0101), великої рогатої худоби (товарна позиція 0102 ), свиней (товарна позиція 0103), овець та кіз (товарні категорії 0104), приматів (товарна категорія 0106 11 00), китів, дельфінів, морських свиней, ламантинів та дюгонів, тюленів, морських левів і моржів (товарна категорія 0106 12 00) та кроликів і зайців (товарні категорії 0106 14 10 і 0106 14 90);

Прикладами ссавців, включених в цю товарну категорію є:

1. Олені, лані, косулі, сарни або дикі кози (Rupicapra rupicapra), звичайний  або американський лось (Alces alces), антилопа канна (Taurotragus), антилопи-кози, (горал (Nemorhedes), тар (Hemitragus), або вилоріг) та антилопи справжні;

2. Леви, тигри, ведмеді, носороги, гіпопотами, слони, жирафи, окапі, кенгуру, зебри, тощо;

3. Білки, лисиці, візони (американські норки), бабаки, бобри, ондатри або мускусні щурі, видри, морські свинки;

4. Північні олені;

5. Собаки та кішки.

0106 20 00

В цю товарну категорію включаються всі рептилії, ящірки, черепахи сухопутні, морські або прісноводні.

0106 39 10

Ця товарна категорія включає всіх птахів родини голубиних, як диких, так і свійських, незалежно від призначення останніх (голуби м'ясні, декоративні голуби, поштові голуби).

До несвійських голубів відносяться припутень, або лісовий голуб (Columba palumbus), голуб-синяк або клінтух (Columba oenas), сизий голуб (Columba livia), австралійський бронзовий голуб, звичайна горлиця (Streptopelia turtur, Streptopelia risoria).

Проте деякі види, які безпосередньо відносяться до курячих, такі як нікобари (Coloenas nicobaria), колумбари, вінценосні голуби, рябок білочеревий (Pterocles alchata) та саджа (Syrrhaptes paradoxus), виключаються з цієї товарної категорії та класифікуються у товарній категорії          0106 39 80.

0106 39 80

Ця товарна категорія включає всіх живих птахів, крім курей свійських (Gallus domesticus), качок, гусей, індиків і цесарок (товарна позиція 0105) та крім хижих птахів (товарна категорія 0106 31 00), папугоподібних (товарна категорія 0106 32 00), страусів і ему (товарна категорія 0106 33 00), а також свійських та диких голубів (товарна категорія 0106 39 10).

Прикладами птахів, включених в цю товарну категорію є:

            1. Гуска сіра (Anser anser), казарка чорна (Branta bernicla), галагаз (Tadorna tadorna), крижень (Anas platyrhynchos), качка сіра (Anas strepera), свищ (Anas penelope), шилохвіст (Anas acuta), широконіска (Anas clypeata), чирянка (Anas querquedula, Anas crecca), турпан і гага;

2. Лебеді та павичі;

3. Куріпки, фазани, перепели, вальдшнепи, бекаси, тетереви, рябчики, дикі качки, дикі гуси, садові вівсянки, дрозди, чорні дрозди, жайворонки;

4. Зяблики, синиці, канарки, колібрі, тощо.

0106 49 00

Ця товарна категорія включає шовковичний шовкопряд, метеликів, жуків та інші комахи.

0106 90 00

Ця товарна категорія включає:

            1. Живі тварини всіх інших видів, крім риб, ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних (група 03), а також культур мікроорганізмів (товарна позиція 3002);

            2. Жаби.


 

Група 02
М'ясо та їстівні субпродукти

Примітка:

(a) продукти товарних позицій 0201 - 0208 або 0210, непридатні для вживання, або такі, що не вживаються людиною;

(b) кишки, міхури або шлунки тварин (товарна позиція 0504) і кров тварин (товарна позиція 0511 або 3002); або

(c) тваринні жири, крім продуктів, зазначених у товарній позиції 0209 (група 15).

Додаткові примітки:

1.A. Наведені нижче терміни означають:

(a) "туші великої рогатої худоби" у товарних підпозиціях 0201 10 і 0202 10 - цілі туші забитої тварини після знекровлення, нутрування, знешкурення, імпортовані з головою або без голови, з ногами або без них, з невідділеними субпродуктами або без них. Якщо туші імпортуються без голови, то вона повинна бути відокремлена від туші в ділянці атланто-потиличного суглоба. Якщо туші імпортуються без ніг, то останні повинні бути відрубані в ділянці зап'ястково-п'ясткового або заплесно-плеснового суглоба. "Тушею" слід вважати також передню частину туші, що містить усі кістки та заріз, до того ж шийна частина та реберний край лопаткової частини повинні налічувати понад десять пар ребер;

(b) "половини туш великої рогатої худоби" у товарних підпозиціях 0201 10 і 0202 10 - продукт, отриманий шляхом симетричного розділення цілої туші по центру кожного шийного, грудного, поперекового і крижового хребців та по центру грудини і лобково-сідничного зрощення. "Половиною туші" слід вважати також передню частину половини туші, що містить усі кістки та заріз, до того ж шийна частина та реберний край лопаткової частини повинні налічувати понад десять ребер;

(c) "компенсовані четвертини" у товарних підкатегоріях 0201 20 20 00 і 0202 20 10 00 - частини туш, що складаються з:

передньої четвертини, що містить усі кістки та заріз, із шийною частиною та реберним краєм лопаткової частини, відрубаної на рівні десятого ребра, і задньої четвертини, що містить усі кістки, стегно та поперекову частину, відрубану на рівні третього ребра, або

передньої четвертини, що містить усі кістки та заріз, із шийною частиною та реберним краєм лопаткової частини, відрубаної на рівні п'ятого ребра з усією грудиною та пахвиною, і задньої четвертини, що містить усі кістки, стегно та поперекову частину, відрубану на рівні восьмого ребра.

Передні і задні четвертини, які становлять "компенсовані четвертини", повинні імпортуватися одночасно та в рівній кількості, причому загальна маса передніх четвертин повинна дорівнювати загальній масі задніх четвертин; проте допускається різниця між масами двох частин партії товару за умови, що вона не перевищує 5 % маси важчої частини партії (передніх або задніх четвертин);

(d) "нерозділені передні четвертини" у товарних підкатегоріях 0201 20 30 00 і 0202 20 30 00 - передня частина туші, що містить усі кістки та заріз, із шийною частиною та реберним краєм лопаткової частини, яка налічує чотири пари ребер як мінімум і десять пар ребер як максимум (чотири перші пари ребер повинні бути цілими, а решта може бути розрубана), з пахвиною або без неї;

(e) "розділені передні четвертини" у товарних підкатегоріях 0201 20 30 00 і 0202 20 30 00 - передня частина половини туші, що містить усі кістки та заріз, із шийною частиною та реберним краєм лопаткової частини, яка налічує чотири ребра як мінімум і десять ребер як максимум (перші чотири ребра повинні бути цілими, а решта може бути розрубана), з пахвиною або без неї;

(f) "нерозділені задні четвертини" у товарних підкатегоріях 0201 20 50 00 і 0202 20 50 00 - задня частина туші, що містить усі кістки, стегна та поперекову частину, включаючи філейну частину, яка містить як мінімум три пари цілих або розрубаних ребер, з гомілкою або без неї, з пахвиною або без неї;

(g) "розділені задні четвертини" у товарних підкатегоріях 0201 20 50 00 і 0202 20 50 00 - задня частина половини туші, що містить усі кістки, стегно та поперекову частину, включаючи філейну частину, яка містить як мінімум три цілі або розрубані ребра, з гомілкою або без неї, з пахвиною або без неї;

(h) 1) відруби "лопатка" і "шийно-лопаткова частина" у товарній підкатегорії 0202 30 50 00 означають спинну (дорсальну) частину передньої четвертини, яка містить верхню частину хребтового краю лопаткової частини разом з чотирма як мінімум або десятьма як максимум ребрами та отримана шляхом розрубування туші по прямій лінії через точку з'єднання першого ребра з першим сегментом грудини до точки згину діафрагми на десятому ребрі;

2) відруб "грудинка" у товарній підкатегорії 0202 30 50 00 означає нижню частину передньої четвертини, що містить передній і задній краї грудинки.

B. Продукція, зазначена у пунктах (a) - (g) додаткової примітки 1.А, може бути як з хребтом, так і без нього.

C. Під час визначення кількості цілих або розрубаних ребер відповідно до додаткової примітки 1.А беруться до уваги тільки ребра, не відокремлені від хребта. Якщо хребет видалено, то до уваги беруться тільки ті цілі або розрубані ребра, що за наявності хребта прилягали б до нього безпосередньо.

2.A. Наведені нижче терміни означають:

(a) "туші або половини туш" у товарних підкатегоріях 0203 11 10 00 і 0203 21 10 00 - туші свійських свиней після знекровлення, нутрування і вилучення щетини та ратиць. Половини туш отримують шляхом розрубування цілої туші по центру кожного шийного, грудного, поперекового і крижового хребця та по центру грудини і лобково-сідничного зрощення. Ці туші або половини туш можуть бути з головою чи без голови, з ніжками, нирковим жиром, нирками, хвостом, діафрагмою або без них. Половини туш можуть бути із спинним мозком, головним мозком, язиком або без них. Туші і половини туш свиноматок можуть бути з молочними залозами або без них;

(b) "окіст (задній окіст)" у товарних підкатегоріях 0203 12 11 00, 0203 22 11 00, 0210 11 11 00 і 0210 11 31 00 - задня (хвостова) частина половини туші, включаючи кістки, з ніжкою, гомілкою, шкірою та салом або без них.

Окіст відокремлюється від половини туші по лінії, що проходить не нижче останнього поперекового хребця;

(c) "передній край" у товарних підкатегоріях 0203 19 11 00, 0203 29 11 00, 0210 19 30 00 і 0210 19 60 00 - передня (головна) частина половини туші без голови, включаючи кістки, з ніжками, рульками, шкірою та салом або без них.

Передній край відокремлюється від половини туші по лінії, що проходить не нижче п'ятого грудного хребця.

Верхня (спинна) частина переднього краю, що включає або не включає лопаткову кістку і прилеглу м'якоть (шийна частина, свіжа, або шийна частина беконної половини, солена), вважається відрубом корейки, якщо вона відокремлюється від нижньої (черевної) частини переднього краю шляхом відрубування якнайбільше по лінії, що проходить безпосередньо під хребтовим стовпом;

(d) "лопатка (передній окіст)" у товарних підкатегоріях 0203 12 19 00, 0203 22 19 00, 0210 11 19 00 і 0210 11 39 00 - нижня частина переднього краю, що містить або не містить лопаткову кістку і прилеглу м'якоть, включаючи кістки, з ніжками, рульками, шкірою та салом або без них.

Лопаткова кістка і прилегла до неї м'якоть, що імпортуються окремо, розглядаються в цій товарній підкатегорії як частина лопатки;

(e) "корейка" у товарних підкатегоріях 0203 19 13 00, 0203 29 13 00, 0210 19 40 00 і 0210 19 70 00 - верхня частина половини туші від першого шийного хребця до хвостових хребців, включаючи кістки, з вирізкою, лопатковою кісткою, салом, шкірою або без них.

Корейка відокремлюється від нижньої частини половини туші відрубуванням по лінії, що проходить безпосередньо під хребтом;

(f) "грудинка" у товарних підкатегоріях 0203 19 15 00, 0203 29 15 00, 0210 12 11 00 і 0210 12 19 00 - нижня частина половини туші, розташована між заднім і переднім окостами, що відома як "стріки" (грудна частина беконної половини з прошарком сала), з кістками або без них, але із шкірою та салом;

(g) "беконна половина" у товарній підкатегорії 0210 19 10 00 - свиняча половина туші без голови, щоковини, баків, ніжок, хвоста, ниркового жиру, нирок, вирізки, лопаткової кістки, грудини, хребта, тазової кістки і діафрагми;

(h) "спенсер" у товарній підкатегорії 0210 19 10 00 - беконна половина без окосту, з кістками або без них, обвалена або необвалена;

(ij) "три чверті свинячого боку" у товарній підкатегорії 0210 19 20 00 - беконна половина без переднього краю, з кістками або без них, обвалена або необвалена;

(k) "серединка" у товарній підкатегорії 0210 19 20 00 - беконна половина без окосту і переднього краю, з кістками або без них, обвалена або необвалена.

Ця товарна підкатегорія включає також відруби серединки, що містять тканини корейки і грудинки пропорційно їх природному вмісту в серединці в цілому.

B. Частини відрубів, розглянутих у додатковій примітці 2.A (f), включаються до тих самих товарних підкатегорій тільки тоді, коли вони мають шкіру і сало.

Якщо відруби, що належать до товарних підкатегорій 0210 11 11 00, 0210 11 19 00, 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 19 30 00 і 0210 19 60 00, отримано з беконних половинок, зазначених у додатковій примітці 2.A (g), з яких уже вилучено кістки, то розріз повинен проходити тими ж лініями, що визначені відповідно до додаткових приміток 2.A (b), (c) і (d); у будь-якому разі ці відруби або частини відрубів повинні містити кістки.

C. Товарні підкатегорії 0206 49 00 00 і 0210 99 49 00 включають, зокрема, голови або половини голів свійських свиней, з головним мозком або без нього, щоковиною або язиком, а також їх частини.

Голова відокремлюється від половини туші таким чином:

прямим відрубуванням паралельно черепу; або

відрубом паралельно черепу до рівня очей і далі похило до передньої частини таким чином, щоб залишити щоковину прикріпленою до половини туші.

Щоковини, свинячі п'ятачки і вуха та прилегла до голови м'якоть, зокрема м'якоть позаду черепа і частина горла, відомі як "баки", розглядаються як частина голови. Проте м'ясо без кісток переднього краю (включаючи горло, лопаткову частину) буде належати до товарної підкатегорії 0203 19 55 00, 0203 29 55 00, 0210 19 50 00 або 0210 19 81 00 з урахуванням конкретного випадку.

D. Підшкірний жир (сало) у товарних підкатегоріях 0209 10 11 00 і 0209 10 19 00 - жирова тканина, розташована під шкірою та з нею зв'язана, незалежно від частини туші, з якої вона одержана; у будь-якому разі маса жирової тканини повинна перевищувати масу шкіри.

E. "Сушені або копчені" у товарних підкатегоріях 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 12 19 00 і 0210 19 60 00 - 0210 19 89 00 означає продукти, в яких співвідношення вода/білок (білок = вміст азоту х 6,25) у м'ясі становить не більш як 2,8.

3.A. Наведені нижче терміни, що застосовуються в товарній позиції 0204, означають:

(a) "туші" у товарних підкатегоріях 0204 10 00 00, 0204 21 00 00, 0204 30 00 00, 0204 41 00 00, 0204 50 11 00 і 0204 50 51 00 - цілі туші забитої тварини, якою вона є після знекровлення, нутрування, знешкурення, що імпортуються з головою або без неї, з ногами або без них, а також з іншими невідділеними субпродуктами або без них. Якщо туші імпортуються без голови, то вона повинна бути відокремлена від туші в ділянці атланто-потиличного суглоба. Якщо туші імпортуються без ніг, то останні повинні бути відрубані в ділянці зап'ястково-п'ясткового або заплесно-плеснового суглоба;

(b) "половини туш" у товарних підкатегоріях 0204 10 00 00, 0204 21 00 00, 0204 30 00 00, 0204 41 00 00, 0204 50 11 00 і 0204 50 51 00 - продукт, одержаний шляхом симетричного розділення цілої туші по центру кожного шийного, грудного, поперекового і крижового хребців і по центру грудини та лобково-сідничного зрощення;

(c) "передні четвертини короткого розрубу" у товарних підкатегоріях 0204 22 10 00, 0204 42 10 00, 0204 50 13 00 і 0204 50 53 00 - передня частина туші, з грудинкою або без неї, що містить усі кістки, лопатки, гомілки, заріз, шийно-спинну частину, обрубана перпендикулярно хребту і містить як мінімум п'ять і як максимум сім пар ребер, цілих або розрубаних;

(d) "передня четвертина короткого розрубу" у товарних підкатегоріях 0204 22 10 00, 0204 42 10 00, 0204 50 13 00 і 0204 50 53 00 - передня частина половини туші, з грудинкою або без неї, що містить усі кістки, лопатку, гомілку, заріз, шийно-спинну частину, обрубана перпендикулярно хребту і містить як мінімум п'ять і як максимум сім ребер, цілих або розрубаних;

(e) "хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини" у товарних підкатегоріях 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 і 0204 50 55 00 - частина, що залишається від туші після вилучення тазостегнових частин з гомілками та передніх четвертин короткого розрубу з нирками або без них; у разі відділення ниркових частин хребтові краї спинної частини повинні мати як мінімум п'ять поперекових хребців; ниркові частини, відділені від хребтових країв, повинні мати як мінімум п'ять пар ребер, цілих або розрубаних;

(f) "хребтовий край спинної частини і/або ниркова частина" у товарних підкатегоріях 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 і 0204 50 55 00 - частина, що залишається від половини туші після вилучення тазостегнової частини з гомілкою та передньої четвертини короткого розрубу з ниркою або без неї; у разі відділення ниркової частини хребтовий край спинної частини повинен мати як мінімум п'ять поперекових хребців; ниркова частина після відділення від хребтового краю повинна мати як мінімум п'ять ребер, цілих або розрубаних;

(g) "тазостегнові частини з гомілкою" у товарних підкатегоріях 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 і 0204 50 59 00 - задня частина половини туші, включаючи всі кістки та задні гомілки, відрубана під прямим кутом до хребта на рівні шостого поперекового хребця безпосередньо під клубовою кісткою або на рівні четвертого крижового хребця через клубову кістку в напрямі до лобково-сідничного зрощення;

(h) "тазостегнова частина з гомілкою" у товарних підкатегоріях 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 і 0204 50 59 00 - задня частина половини туші, включаючи всі кістки та задню гомілку, відрубана під прямим кутом до хребта на рівні шостого поперекового хребця безпосередньо під клубовою кісткою або на рівні четвертого крижового хребця через клубову кістку в напрямі до лобково-сідничного зрощення.

B. Під час визначення кількості цілих або розрубаних ребер, які розглядаються в додатковій примітці 3.А, до уваги беруться лише ребра, прикріплені до хребтового стовпа, цілі або розрубані.

4. Наведені нижче терміни означають:

(a) "частини тушок необвалені" у товарних підкатегоріях 0207 13 20 00 - 0207 13 60 00, 0207 14 20 00 - 0207 14 60 00, 207 26 20 00 - 0207 26 70 00, 0207 27 20 00 - 0207 27 70 00, 0207 44 21 00 - 0207 44 61 00, 0207 45 21 00 - 0207 45 61 00, 0207 54 21 00 - 0207 54 61 00, 207 55 21 00 -  0207 55 61 00 і 0207 60 21 00 - 0207 60 61 00 - частини, що містять усі кістки.

Частини тушок птиці, розглянуті у пункті (а), з частково вилученими кістками включаються до товарних підкатегорій 0207 13 70 00, 0207 14 70 00, 0207 26 80 00, 0207 27 80 00, 0207 44 71 00, 0207 44 81 00, 0207 45 71 00, 0207 45 81 00, 0207 54 71 00, 0207 54 81 00, 0207 55 71 00, 0207 55 81 00 і 0207 60 81 00;

(b) "половини" у товарних підкатегоріях 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 і 0207 60 21 00 - половини тушок, одержані шляхом розрубування уздовж грудини і хребта;

(c) "четвертини" у товарних підкатегоріях 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 і 0207 60 21 00 - задні чи передні четвертини, одержані шляхом поперечного розрубування половини;

(d) "крила цілі, з кінчиками або без кінчиків" у товарних підкатегоріях 0207 13 30 00, 0207 14 30 00, 0207 26 30 00, 0207 27 30 00, 0207 44 31 00, 0207 45 31 00, 0207 54 31 00, 0207 55 31 00 і 0207 60 31 00 - частини тушок, що складаються з плечової, ліктьової та променевої кісток разом з м'язами. Тонкий кінець разом з кісткою зап'ястя може бути вилучений або залишений. Розруби повинні бути зроблені по суглобах;

(e) "грудинка" у товарних підкатегоріях 0207 13 50 00, 0207 14 50 00, 0207 26 50 00, 0207 27 50 00, 0207 44 51 00, 0207 45 51 00, 0207 54 51 00, 0207 55 51 00 і 0207 60 51 00 - частини тушок, що складаються з грудини і ребер, розташованих з кожного боку, разом з м'язами;

(f) "ніжки" у товарних підкатегоріях 0207 13 60 00, 0207 14 60 00, 0207 44 61 00, 0207 45 61 00, 0207 54 61 00, 0207 55 61 00 і 0207 60 61 00 - частини тушок, що складаються із стегнової кістки і великої та малої гомілкових кісток разом з м'язами. Розруби повинні бути зроблені по суглобах;

(g) "гомілки індиків (нижня частина ніжок)" у товарних підкатегоріях 0207 26 60 00 і 0207 27 60 00 - частини тушок індиків, що складаються з великої та малої гомілкових кісток разом з м'язами. Розруби повинні бути зроблені по суглобах;

(h) "ніжки індиків, крім гомілок" у товарних підкатегоріях 0207 26 70 00 і 0207 27 70 00 - частини тушок індиків, що складаються із стегнової кістки разом з м'язами або із стегнової кістки і великої та малої гомілкових кісток разом з м'язами. Розруби повинні бути зроблені по суглобах;

(ij) "палетоти гусей або качок" у товарних підкатегоріях 0207 44 71 00, 0207 45 71 00, 0207 54 71 00 і 0207 55 71 00 - тушки гусей або качок, обскубані, повністю патрані, без голови і лапок, з вилученими грудною кісткою, ребрами, хребтовим стовпом і крижами, але із залишеними стегновими, гомілковими та плечовими кістками.

5. Ввізне мито, що застосовується до сумішей цієї групи, обчислюється таким способом:

(a) якщо одна із складових суміші становить щонайменше 90 мас. %, то до суміші застосовується та сама ставка мита, що і до цієї складової;

(b) в інших випадках ставка мита відповідає найвищій ставці мита, що застосовується до будь-якої складової.

6. (a) М'ясо з приправами, яке не пройшло теплової кулінарної обробки, включається до групи 16. Під "м'ясом з приправами" розуміється м'ясо, що не пройшло теплової кулінарної обробки, а приправу додано всередину або по всій поверхні продукту і видно неозброєним оком чи можна визначити на смак;

(b) Продукти товарної позиції 0210, до яких додані приправи в процесі приготування, також включаються до цієї товарної позиції за умови, що додання приправ не змінює їх характерних ознак.

7. Термін "солоні або в розсолі" у товарних підпозиціях 0210 11 - 0210 93 означає м'ясо та їстівні субпродукти, які піддані солінню, що проникає всередину та рівномірно насичує всі частини продукту, і мають загальний вміст солі 1,2 мас. % або більше, за умови, що таке соління забезпечує довгострокове зберігання.

У товарній підпозиції 0210 99 термін "м'ясо та їстівні субпродукти солоні або в розсолі" означає м'ясо та їстівні субпродукти, які піддані солінню, що проникає всередину та рівномірно насичує всі частини продукту, і мають загальний вміст солі 1,2 мас. % або більше.

Загальні положення

До цієї групи включається м'ясо в тушах (тобто тіло тварини з головою чи без неї), половини туш (туші розрубані навпіл у довжину), четвертин туш, окремих її частин і т. п.; м'ясні субпродукти, їстівне борошно та порошки з м'яса або м'ясних субпродуктів усіх тварин (крім риби, ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних - група 03), придатних для вживання людиною.

До цієї групи не включаються м'ясо і м'ясні субпродукти, непридатні для споживання людиною (товарна позиція 0511). Борошно, порошки та гранули з м'яса і м'ясних субпродуктів, непридатні для споживання людиною також не включаються (товарна позиція 2301).

Субпродукти, як правило, поділяються на чотири категорії:

(1) Субпродукти, що звичайно використовуються для споживання людиною (наприклад, голови та їхні частини (включаючи вуха), ноги, хвости, серце, язики, товсті і тонкі діафрагми, чепець (сальник), глотки, вилочкова залоза (тимус);

(2) Субпродукти, що використовуються лише для виготовлення фармацевтичних продуктів (наприклад, жовчні міхури, надниркові залози, плацента);

 (3) Субпродукти, що можуть використовуватися як для споживання людиною, так і у фармацевтичних цілях (наприклад, печінка, нирки, легені, мозок, підшлункова залоза, селезінка, спинний мозок, яєчники, матка, сім'яники, вим'я, щитовидна залоза і гіпофіз);

(4) Субпродукти, такі як шкури, що можуть бути використані як для споживання людиною, так і для інших цілей (наприклад, шкури - для вироблення шкір).

Субпродукти, наведені в пункті (1), свіжі, охолоджені, заморожені, солоні, у розсолі, сушені чи копчені, залишаються в цій групі, якщо вони придатні для споживання людиною, але в разі, якщо вони непридатні для споживання людиною, то включаються до товарної позиції 0511.

Субпродукти, наведені в пункті (2), включаються до товарної позиції 0510 у свіжому, охолодженому, замороженому чи будь-якому іншому тимчасово консервованому вигляді, та до товарної позиції 3001 у сушеному вигляді.

Субпродукти, наведені в пункті (3), включаються таким чином:

(a) До товарної позиції 0510, якщо вони тимчасово законсервовані для виготовлення фармацевтичної продукції (наприклад, у гліцерині, ацетоні, спирті, формальдегіді, борній кислоті);

(b) До товарної позиції 3001, якщо вони висушені;

(c) До групи 02, якщо вони придатні для споживання людиною, і до товарної позиції 0511, якщо вони непридатні для споживання людиною.

Субпродукти, згадані в пункті (4), включаються до групи 02, якщо вони придатні для споживання людиною, і до товарної позиції 0511 або групи 41, якщо вони непридатні для споживання людиною.

Кишки, міхури і шлунки тварин (крім риб'ячих), їстівні чи неїстівні, включаються до товарної позиції 0504.

Виключається тваринний жир, поданий окремо (група 15) (крім сала без пісних частин, свинячого жиру і жиру свійської птиці, невитоплених, класифікованих у товарній позиції 0209, навіть у випадку їхнього використання для технічних цілей), але тваринний жир, що міститься в тушах чи в самому м'ясі, розглядається як складова частина м'яса.

Відмінності між м'ясом і м'ясними субпродуктами цієї групи і групи 16.

До цієї групи включаються м'ясо і м'ясні субпродукти, що знаходяться лише в таких станах незалежно від того, чи були вони попередньо обварені або піддані подібному обробленню, але не приготовлені для безпосереднього вживання:

(1) Свіжі (включаючи м'ясо та субпродукти пересипані сіллю для тимчасової консервації під час транспортування);

(2) Охолоджені, тобто піддані дії пониженої температури звичайно близько 0  C, без заморожування;

(3) Морожені, тобто охолоджені до температури нижче точки замерзання продукту до його повного промерзання;

(4) Солоні, у розсолі, сушені чи копчені.

М'ясо і м'ясні субпродукти, злегка присипані цукром чи зрошені водяним розчином цукру, також включаються в цю групу.

М'ясо і м'ясні субпродукти в станах, зазначених вище в п. п. (1) - (4), включаються до цієї групи незалежно від того, були вони попередньо оброблені протеолітичними ферментами (наприклад, папаїном), розрубані, подрібнені або перетворені у фарш чи ні. Крім того, суміші і сполучення продуктів різних товарних позицій цієї групи (наприклад, м'ясо птиці товарної позиції 0207, покрите свинячим жиром товарної позиції 0209) залишаються в цій групі.

М'ясо і м'ясні субпродукти, що не входять до товарних позицій цієї групи, включаються до групи 16, наприклад:

(a) Ковбаси та аналогічні продукти, незалежно від того, варені вони чи не варені (товарна позиція 1601);

(b) М'ясо і м'ясні субпродукти, приготовлені будь-яким способом (на парі, на грилі, варені, смажені або печені), а також приготовлені чи консервовані будь-яким іншим способом, не передбаченим у цій групі, включаючи покриті збитим тістом або хлібними крихтами (обсипані панірувальними сухарями), приготовані з трюфелями або з доданням приправ (наприклад, перцю і солі), а також печінкові пасти і паштети (товарна позиція 1602).

До цієї групи включаються також м'ясо і м'ясні субпродукти, придатні для споживання людиною, варені чи неварені, у вигляді борошна та порошку.

Слід зазначити, що м'ясо і м'ясні субпродукти цієї групи, залишаються в ній навіть, якщо вони знаходяться в герметичній упаковці (наприклад, сушене м'ясо в бляшаних банках). Проте в більшості випадків продукти в такому упакуванні, приготовлені і консервовані іншими способами, ніж зазначено в товарних позиціях цієї групи, включаються в групу 16.

М'ясо та субпродукти цієї групи (наприклад свіже або охолоджене м 'ясо великої рогатої худоби ),  які пройшли процес упакування в модифікованій атмосфері, так само відносяться до цієї групи. При цьому процесі упаковки атмосферу, в якій знаходиться продукт, змінюють або регулюють (наприклад шляхом видалення або зменшення вмісту кисню та його заміни або підвищення вмісту азоту або вуглекислого газу). 

Пояснення до підпозицій

Необвалені

Термін „необвалені" означає як відруби м'яса, в якому присутні всі власні кістки, так і відруби м'яса, з якого окремі кістки або частина кісток були видалені (наприклад, з видаленою гомілковою кісткою та наполовину видаленою стегновою кісткою). Цей термін не охоплює продукти, в яких їх кістки вилучені, а потім повторно вставлені так, що вони більше не з'єднуються з волокнами м'яса.

Додаткові загальні положення

1. М'ясо та субпродукти, придатні для споживання людиною, класифікуються в цій групі, навіть якщо вони представлені як продукція, призначена для виготовлення кормів для тварин.

2. У цій групі терміни "м'ясо" та "субпродукти" визначені в Загальних положеннях до цієї групи.

3. Описи різних станів, в яких можуть бути представлені м'ясо та субпродукти цієї групи  (свіжі, охолоджені, заморожені, солені або у розсолі, сушені або копчені) наведені в Загальних положеннях  до цієї групи. Слід відзначити, що м'ясо глибокої заморозки і частково чи повністю розморожене м'ясо класифікується так само, як і морожене м'ясо. Більше того, термін "морожений" охоплює не тільки м'ясо, яке було заморожене у свіжому стані, але також м'ясо, яке було спочатку трохи висушене і потім заморожене, настільки, наскільки його фактичне та подальше зберігання істотно залежить від такого заморожування.

4. Опис відмінностей між м'ясом і м'ясними субпродуктами цієї групи та м'ясом і м'ясними субпродуктами в групі 16 зазначені в Загальних положеннях до цієї групи. Проте ця група включає м'ясні субпродукти необроблені, пропущені через м'ясорубку або дрібно порубані, але без подальшого приготування, упаковані в пластичний матеріал (навіть у вигляді ковбас) переважно для легкості розвантажувально-навантажувальних робіт або їхнього транспортування.

5. Для цілей розрізняння відрубів з кісткою та без кістки, хрящі та сухожилля не вважаються кістками.

6. М'ясо та м'ясні субпродукти, що містять консерванти, стабілізатори або антиоксиданти, додані для припинення псування цих продуктів, класифікуються в цій групі.

Додаткові пояснення до Примітки 1(A)(d) та 1(A)(e):

Відповідно до Додаткової примітки 1.(A) (d) та 1.(A)(e) до цієї групи (з урахуванням Додаткової примітки 1.C до цієї групи), для визначення, чи виконується вимога до мінімальної та максимальної кількості ребер, слід брати до уваги тільки ребра, цілі або розрубані, безпосередньо прикріплені до спинного хребта.

Відповідно до цього роз'яснення, на малюнку зображено четвертини туш великої рогатої худоби, що відповідають положенням додаткових приміток 1.(A)(d) та 1.(A)(e) з урахуванням додаткової примітки 1.C до цієї групи.

Передня четвертина                                                                                    Задня четвертина

Image

Додаткове пояснення до Примітки 2.C:

Стосовно двох різних технологій розділення та частин підшийок (англ. jowls), баки (англ. chaps) або підшийок і баки разом, які зазначені у Додатковій примітці 2.C, див. представлені нижче схеми:

            

 

Прямий відруб паралельно черепу

Відруб паралельно черепу до рівня очей
з послідуючим відхиленням  до передньої
частини голови

 

  Додаткове пояснення до Примітки 6.(A):

Сіль не вважається приправою у значенні цієї Додаткової примітки.

Дивись також Додаткову примітку 7 до цієї групи.

Пояснення до товарної позиції 0201:

0201

М'ясо великої рогатої худоби, свіже або охолоджене:

0201 10 00 00

- туші та половини туш

0201 20

- інші відруби, необвалені:

0201 20 20 00

- - компенсовані четвертини

0201 20 30 00

- - нерозділені або розділені передні четвертини

0201 20 50 00

- - нерозділені або розділені задні четвертини

0201 20 90 00

- - інші

0201 30 00 00

- обвалені

До цієї товарної позиції включається лише свіже або охолоджене м'ясо свійських чи диких тварин товарної позиції 0102.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

До цієї товарної позиції включається тільки свіже або охолоджене м'ясо тварин товарної позиції 0102.

Для  визначення передніх чверток та задніх чверток необхідно приймати до уваги наступне:

(a) "заріз і шийна частина" означає м'язову частину шиї з сімома шийними напівхребцями;

(b) "реберний край лопаткової частини" означає частину передньої ноги, що включає лопатку, плечову кістку, променеву кістку та ліктьову кістку і м'язи навколо них;

(c) "оковалком" вважається вирізка і філейна частина туші; причому кострець може включати чи не включати задній край мускульного шару черевної стінки.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0201 10 00

Терміни "туші" і "половини туш" визначені у пунктах (a) та (b) Додаткової примітки 1.A до цієї групи. Перші вісім або дев'ять спинних хребців можуть бути залишені або на правій, або на лівій половині туші.

0201 20 20

Термін "компенсовані четвертини" визначений в пункті (c) Додаткової примітки 1.A до цієї групи.

0201 20 30

Терміни "нерозділені передні четвертини" та "розділені передні четвертини" визначені в пунктах (d) та (e) Додаткової примітки 1.A до цієї групи. З цього випливає, що передні частини половин туш, наприклад, які зі всіма відповідними кістками включають менше чотирьох ребер, в яких відсутні шийна частина або реберний край лопаткової частини, або з яких  була видалена кістка, наприклад, атлант (перший шийний хребець), виключаються з цієї товарної категорії та класифікуються у товарній категорії  0201 20 90.

0201 20 50

Терміни "нерозділені задні четвертини "та "розділені задні четвертини" визначені в пунктах (f) та (g) Додаткової примітки 1.A до цієї групи. З цього випливає, що задні частини половин туш, наприклад, які зі всіма відповідними кістками включають менше трьох ребер або в яких відсутні стегнова кістка або оковалок, у тому числі філе, виключаються з цієї товарної категорії та класифікуються у товарній категорії 0201 20 90. Проте задні четвертини без нирок або ниркового жиру, з або без пахвини, залишаються класифікованими як задні четвертини.

0201 20 90

Ця товарна категорія включає, наприклад, реберний край лопаткової частини, стегно та оковалок, необвалені (з кістками). Сюди також включені передні та задні частини половин туш (необвалені) які не відповідають визначенням "компенсовані" четвертини, передні четвертини або задні четвертини.

0201 30 00

Ця товарна категорія включає всі відруби м'яса великої рогатої худоби, свіжі або охолоджені, з яких видалені всі кістки, наприклад, філе та пахвини.

Пояснення до товарної позиції 0202:

0202

М'ясо великої рогатої худоби, морожене:

0202 10 00 00

- туші та половини туш

0202 20

- інші відруби, необвалені:

0202 20 10 00

- - компенсовані четвертини

0202 20 30 00

- - нерозділені або розділені передні четвертини

0202 20 50 00

- - нерозділені або розділені задні четвертини

0202 20 90 00

- - інші

0202 30

- обвалені:

0202 30 10 00

- - передні четвертини, цілі або розрубані як максимум на п'ять частин, кожна четвертина може бути лише в одному блоці; компенсовані четвертини у двох блоках, при цьому один з передніми четвертинами, цілими або розрубаними щонайбільше на п'ять частин, а другий з її задніми четвертинами, за винятком філе, одним шматком

0202 30 50 00

- - лопатка, шийно-лопаткова частина та грудинка

0202 30 90 00

- - інші

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає тільки заморожене м'ясо тварин товарної позиції 0102.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0202 10 00

Терміни "туші" та "половини туш" визначені в пунктах (a) та (b) Додаткової примітки 1.A до цієї групи.

0202 20 10

Термін "компенсовані четвертини" визначений в пункті (c) Додаткової примітки  1.A до цієї групи.

0202 20 30

Терміни "нерозділені передні четвертини" та "розділені передні четвертини" визначені в пунктах (d) та (e) Додаткової примітки 1.A до цієї групи.

0202 20 50

Терміни "нерозділені задні четвертини" та "розділені задні четвертини" визначені в пунктах (f) та (g) Додаткової примітки 1.A до цієї групи.

0202 20 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0201 20 90 з внесенням необхідних змін (mutatis mutandis).

0202 30 50

Терміни "лопатка", шийно-лопаткова частина" та "грудинка" визначені в пункті (h) Додаткової примітки 1.A до цієї групи.

0202 30 90

Ця товарна категорія включає всі відруби м'яса великої рогатої худоби, заморожені, які повністю обвалені за винятком заморожених блоків, зазначених у товарній категорії 0202 30 10 і відрубів товарної категорії 0202 30 50.

Пояснення до товарної позиції 0203:

0203

Свинина, свіжа, охолоджена або морожена:

 

- свіжа або охолоджена:

0203 11

- - туші та половини туш:

0203 11 10 00

- - - свійських свиней

0203 11 90 00

- - - інші

0203 12

- - окости, лопатки та їх відруби, необвалені:

 

- - - свійських свиней:

0203 12 11 00

- - - - окости та їх відруби

0203 12 19 00

- - - - лопатки та їх відруби

0203 12 90 00

- - - інші

0203 19

- - інша:

 

- - - свійських свиней:

0203 19 11 00

- - - - передній край та його відруби

0203 19 13 00

- - - - корейка та її відруби, необвалені

0203 19 15 00

- - - - грудинка з прошарком сала та її відруби

 

- - - - інші:

0203 19 55 00

- - - - - обвалені

0203 19 59 00

- - - - - інші

0203 19 90 00

- - - інша

 

- морожена:

0203 21

- - туші та половини туш:

0203 21 10 00

- - - свійських свиней

0203 21 90 00

- - - інші

0203 22

- - окости, лопатки та їх відруби, необвалені:

 

- - - свійських свиней:

0203 22 11 00

- - - - окости та їх відруби

0203 22 19 00

- - - - лопатки та їх відруби

0203 22 90 00

- - - інші

0203 29

- - інша:

 

- - - свійських свиней:

0203 29 11 00

- - - - передній край та його відруби

0203 29 13 00

- - - - корейка та її відруби, необвалені

0203 29 15 00

- - - - грудинка з прошарком сала та її відруби

 

- - - - інші:

0203 29 55 00

- - - - - обвалені

0203 29 59 00

- - - - - інші

0203 29 90 00

- - - інша

До цієї товарної позиції включається свіже, охолоджене або заморожене м'ясо свиней, свійських чи диких (наприклад, кабанів). До цієї товарної позиції включається беконна свинина і подібні види м'яса з великими прошарками жиру і жир з прилеглими шарами м'яса.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає тільки м'ясо тварин товарної позиції 0103.

М'ясо свиней, сертифіковане компетентними органами Австралії як м'ясо свиней, що живуть в умовах дикої природи Австралії, вважається м'ясом свиней, які не належать до свійських свиней.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0203 11 10 - 0203 19 90

Ці товарні категорії включають тільки свіже або охолоджене м'ясо тварин, товарної позиції 0103.

0203 11 10

Термін "туші або половини туш" визначений у пункті (a) Додаткової примітки 2.A. до цієї групи.

0203 12 11

Термін "окіст" визначений у пункті (b) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

Ця товарна категорія включає необвалену гомілку задніх ніг.

0203 12 19

Термін "лопатка" (передній окіст) визначений у пункті (d) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

Ця товарна категорія включає грудні ребра без їх верхньої частини (англ.: "mini spare ribs" or "riblets"; франц.: "cȏtis") і необвалену гомілку передніх ніг.

0203 19 11

Термін "передній край" визначений в пункті (c) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

Ця товарна позиція не включає ні гомілку з передніх ніг, ні грудні ребра без їх верхньої частини (англ.: "mini spare ribs" or "riblets"; франц.: "cȏtis"), (товарна категорія  0203 12 19).

0203 19 13

Термін "корейка" визначений в пункті (e) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

Ця товарна категорія включає ребра корейки.

0203 19 15

Терміни "грудинка" і "відруби" визначені в пункті (f) Додаткової примітки 2.A та Додаткової примітки 2.B до цієї групи.

Її відруби не класифікуються в цій товарній категорії, якщо вони не містять шкіри та підшкірного жиру.

Ця товарна категорія не включає грудні ребра (англ.: "spare ribs" or "riblets"; франц.: "cȏtis") без шкіри або підшкірного жиру (товарна категорія 0203 19 59).

0203 19 59

Ця товарна категорія також включає грудні ребра (англ.: "spare ribs" or "riblets"; франц.: "cȏtis" без шкіри або підшкірного жиру.

0203 19 90

Ця товарна категорія включає тільки м'ясо тварин, які входять до товарних категорій      0103 91 90 або 0103 92 90, зокрема м'ясо дикого кабана, крім туш, половин туш, ніг, лопаток, частин ніг і частин лопаток.

0203 21 10 - 0203 29 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0203 11 10 - 0203 19 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

Пояснення до товарної позиції 0204:

0204

Баранина або козлятина, свіжа, охолоджена або морожена:

0204 10 00 00

- туші та половини туш ягнят, свіжі або охолоджені

 

- інша баранина, свіжа або охолоджена:

0204 21 00 00

- - туші та половини туш

0204 22

- - інші відруби, необвалені:

0204 22 10 00

- - - передні четвертини короткого розрубу

0204 22 30 00

- - - хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини

0204 22 50 00

- - - тазостегнові частини з гомілками

0204 22 90 00

- - - інші

0204 23 00 00

- - обвалена

0204 30 00 00

- туші та половини туш ягнят, морожені

 

- інша баранина, морожена:

0204 41 00 00

- - туші та половини туш

0204 42

- - інші відруби, необвалені:

0204 42 10 00

- - - передні четвертини короткого розрубу

0204 42 30 00

- - - хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини

0204 42 50 00

- - - тазостегнові частини з гомілками

0204 42 90 00

- - - інші

0204 43

- - обвалені:

0204 43 10 00

- - - ягнят

0204 43 90 00

- - - інші

0204 50

- козлятина:

 

- - свіжа або охолоджена:

0204 50 11 00

- - - туші та половини туш

0204 50 13 00

- - - передні четвертини короткого розрубу

0204 50 15 00

- - - хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини

0204 50 19 00

- - - тазостегнові частини з гомілками

 

- - - інші:

0204 50 31 00

- - - - відруби, необвалені

0204 50 39 00

- - - - відруби, обвалені

 

- - морожена:

0204 50 51 00

- - - туші та половини туш

0204 50 53 00

- - - передні четвертини короткого розрубу

0204 50 55 00

- - - хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини

0204 50 59 00

- - - тазостегнові частини з гомілками

 

- - - інші:

0204 50 71 00

- - - - відруби, необвалені

0204 50 79 00

- - - - відруби, обвалені

До цієї товарної позиції включається свіже, охолоджене або заморожене м'ясо овець (баранів, вівцематок та ягнят), кіз та козенят як свійських, так і диких.

Пояснення до товарних підпозицій:

0204 10 та 0204 30

У товарних підпозиціях 0204 10 та 0204 30 м'ясом ягнят вважається м'ясо овець не старше 12 місяців. М'ясо ніжної консистенції, рожево-червоного кольору і бархатисте на вигляд. Маса туші не повинна перевищувати 26 кг.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає тільки свіже, охолоджене або заморожене м'ясо тварин товарної позиції 0104, як свійських, так і диких, зокрема м'ясо овець (свійських або диких овець), а також козлятину.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0204 10 00

Терміни "туші" та "половини туш" визначені в пунктах (a) та (b) Додаткової примітки 3.A до цієї групи.

Визначення терміна "м'ясо ягнят" зазначене в Поясненнях до товарної підпозиції 0204 10 та 0204 30.

0204 21 00

Терміни "туші" та "половини туш" визначені в пунктах (a) та (b) Додаткової примітки 3.A до цієї групи.

0204 22 10

Термін "передні четвертини короткого розрубу" визначений в пунктах (c) та (d) Додаткової примітки 3.A до цієї групи.

0204 22 30

Термін "хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини" визначений в пунктах (e) та (f) Додаткової примітки 3.A до цієї групи.

0204 22 50

Термін "тазостегнові частини з гомілками" визначений в пунктах (g) та (h) Додаткової примітки 3.A до цієї групи.

0204 30 00

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0204 10 00 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0204 41 00 - 0204 43 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0204 21 00, 0204 22 10,  0204 22 30 та 0204 22 50 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis), до товарних категорій 0204 41 00, 0204 42 10, 0204 42 30 та 0204 42 50 відповідно.

0204 50 11 - 0204 50 79

Терміни "туші" та "половини туш" (товарні категорії 0204 50 11 та 0204 50 51), "передні четвертини короткого розрубу" (товарні категорії 0204 50 13 та 0204 50 53), "хребтові краї спинної частини і/або ниркові частини" (товарні категорії 0204 50 15 та 0204 50 55) і "тазостегнові частини з гомілками" (товарні категорії 0204 50 19 та 0204 50 59) визначені в Додатковій примітці 3.A до цієї групи, в пунктах (a) та (b), (c) та (d), (e) та (f) і (g) та (h) відповідно.

Пояснення до товарної позиції 0205:

0205 00

М'ясо коней, віслюків, мулів або лошаків, свіже, охолоджене або морожене:

0205 00 20 00

- свіже або охолоджене

0205 00 80 00

- морожене

До цієї товарної позиції включається свіже, охолоджене або заморожене м'ясо тих тварин, які включаються в товарну позицію 0101.

Пояснення до товарної позиції 0206:

0206

Субпродукти їстівні великої рогатої худоби, свиней, овець, кіз, коней, віслюків, мулів або лошаків, свіжі, охолоджені або морожені:

0206 10

- великої рогатої худоби, свіжі або охолоджені:

0206 10 10 00

- - для виробництва фармацевтичних продуктів

 

- - інші:

0206 10 95 00

- - - товста діафрагма і тонка діафрагма

0206 10 98 00

- - - інші

 

- великої рогатої худоби, морожені:

0206 21 00 00

- - язики

0206 22 00 00

- - печінка

0206 29

- - інші:

0206 29 10 00

- - - для виробництва фармацевтичних продуктів

 

- - - інші:

0206 29 91 00

- - - - товста діафрагма і тонка діафрагма

0206 29 99 00

- - - - інші

0206 30 00 00

- свиней, свіжі або охолоджені

 

- свиней, морожені:

0206 41 00 00

- - печінка

0206 49 00 00

- - інші

0206 80

- інші, свіжі або охолоджені:

0206 80 10 00

- - для виробництва фармацевтичних продуктів

 

- - інші:

0206 80 91 00

- - - коней, віслюків, мулів або лошаків

0206 80 99 00

- - - овець та кіз

0206 90

- інші, морожені:

0206 90 10 00

- - для виробництва фармацевтичних продуктів

 

- - інші:

0206 90 91 00

- - - коней, віслюків, мулів або лошаків

0206 90 99 00

- - - овець та кіз

Їстівні субпродукти цієї товарної позиції включають голови та їхні частини (включаючи вуха), ноги або ніжки, хвости, серце, вим'я, печінку, нирки, "солодке м'ясо" (вилочкову і підшлункову залози), мозок, легені, глотки, тонкі і товсті діафрагми, селезінку, язики, чепець (сальник), спинний мозок, придатну для їжі шкіру, репродуктивні органи (наприклад, матка, сім'яники, яєчники), гіпофіз, щитовидну залозу. Правила, якими слід керуватися для включення їстівних субпродуктів, зазначені  в Загальних положеннях до цієї групи.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає субпродукти тварин, які входять до товарних позицій 0101 - 0104. Субпродукти, призначені для виробництва фармацевтичних препаратів, не включаються у відповідні товарні категорії, якщо вони не відповідають умовам, які визначені компетентними органами.

Подальші вказівки наведені в Поясненнях до товарної позиції 0206.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0206 10 10 - 0206 10 98

Ці товарні категорії включають тільки свіжі або охолоджені субпродукти тварин, товарної позиції  0102.

0206 10 95

Товста і тонка діафрагми - це м'язові частини діафрагми.

0206 21 00 - 0206 29 99

Ці товарні категорії включають тільки заморожені субпродукти тварин товарної позиції 0102.

0206 30 00

Ці товарна категорія включає тільки свіжі або охолоджені субпродукти тварин товарної позиції 0103.

Застосовуються Додаткові пояснення першого абзацу до товарної категорій 0206 49 00 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

Ця товарна категорія також включає ноги, хвости, печінку, нирки, серця, язики, легені, їстівну шкірку, мозок і великий сальник.

0206 41 00 і 0206 49 00

Ці товарні категорії включають тільки заморожені субпродукти тварин товарної позиції 0103.

0206 49 00

Ця товарна категорія включає голови та половини голів, з мозком, щоковинами та язиком або без них, і частини голів (Додаткова примітка 2 (C) до цієї групи); термін "частини голів" визначений в третьому абзаці згадуваної Додаткової примітки.

Ця товарна категорія також включає ноги, хвости, печінку, нирки, серця, язики, легені, їстівну шкірку, мозок і великий сальник.

Ця товарна категорія включає субпродукти диких кабанів.

0206 80 91

Ця товарна категорія включає тільки свіжі або охолоджені субпродукти тварин товарної позиції 0101.

0206 80 99

Ця товарна категорія включає тільки свіжі або охолоджені субпродукти тварин товарної позиції  0104.

0206 90 91

Ця товарна категорія включає тільки заморожені субпродукти тварин товарної позиції 0101.

0206 90 99

Ця товарна позиція включає тільки заморожені субпродукти тварин товарної позиції 0104.

Пояснення до товарної позиції 0207:

0207

М'ясо та їстівні субпродукти свійської птиці, зазначеної в товарній позиції 0105, свіжі, охолоджені або морожені:

 

- курей свійських (Gallus domesticus):

0207 11

- - не розрізані на частини, свіжі або охолоджені:

0207 11 10 00

- - - обскубані, напівпатрані, з головою та лапами, так звані "83 % курчата"

0207 11 30 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані "70 % курчата"

0207 11 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки та шлунка, так звані "65 % курчата", або в іншому вигляді

0207 12

- - не розрізані на частини, морожені:

0207 12 10 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані "70 % курчата"

0207 12 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки та шлунка, так звані "65 % курчата", або в іншому вигляді

0207 13

- - частини тушок і субпродукти, свіжі або охолоджені:

 

- - - частини тушок:

0207 13 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 13 20 00

- - - - - половини та четвертини

0207 13 30 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 13 40 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 13 50 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 13 60 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 13 70 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 13 91 00

- - - - печінка

0207 13 99 00

- - - - інші

0207 14

- - частини тушок і субпродукти, морожені:

 

- - - частини тушок:

0207 14 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 14 20 00

- - - - - половини та четвертини

0207 14 30 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 14 40 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 14 50 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 14 60 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 14 70 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 14 91 00

- - - - печінка

0207 14 99 00

- - - - інші

 

- індиків:

0207 24

- - не розділені на частини, свіжі або охолоджені:

0207 24 10 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані 80 % індики"

0207 24 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки та шлунка, так звані "73 % індики", або в іншому вигляді

0207 25

- - не розрізані на частини, морожені:

0207 25 10 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані "80 % індики"

0207 25 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки і шлунка, так звані "73 % індики", або в іншому вигляді

0207 26

- - частини тушок і субпродукти, свіжі або охолоджені:

 

- - - частини тушок:

0207 26 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 26 20 00

- - - - - половини та четвертини

0207 26 30 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 26 40 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 26 50 00

- - - - - грудинки та їх частини

 

- - - - - ніжки та їх частини:

0207 26 60 00

- - - - - - гомілки та їх частини

0207 26 70 00

- - - - - - інші

0207 26 80 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 26 91 00

- - - - печінка

0207 26 99 00

- - - - інші

0207 27

- - частини тушок і субпродукти, морожені:

 

- - - частини тушок:

0207 27 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 27 20 00

- - - - - половини та четвертини

0207 27 30 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 27 40 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 27 50 00

- - - - - грудинки та їх частини

 

- - - - - ніжки та їх частини:

0207 27 60 00

- - - - - - гомілки та їх частини

0207 27 70 00

- - - - - - інші

0207 27 80 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 27 91 00

- - - - печінка

0207 27 99 00

- - - - інші

 

- качок:

0207 41

- - не розрізані на частини, свіжі або охолоджені:

0207 41 20 00

- - - обскубані, знекровлені, без кишок, але непатрані, з головою та лапками, так звані "85 % качки"

0207 41 30 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані "70 % качки"

0207 41 80 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки та шлунка, так звані "63 % качки", або в іншому вигляді

0207 42

- - не розрізані на частини, заморожені:

0207 42 30 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печінкою та шлунком, так звані "70 % качки"

0207 42 80 00

- - - обскубані, патрані, без голови, лапок, шиї, серця, печінки та шлунка, так звані "63 % качки", або в іншому вигляді

0207 43 00 00

- - печінка жирна, свіжа або охолоджена

0207 44

- - інші, свіжі або охолоджені:

 

- - - розрізані:

0207 44 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 44 21 00

- - - - - половини або четвертини

0207 44 31 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 44 41 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 44 51 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 44 61 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 44 71 00

- - - - - палетоти

0207 44 81 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 44 91 00

- - - - печінка, крім жирної

0207 44 99 00

- - - - інші

0207 45

- - інші, заморожені:

 

- - - розрізані:

0207 45 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 45 21 00

- - - - - половини або четвертини

0207 45 31 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 45 41 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 45 51 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 45 61 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 45 71 00

- - - - - палетоти

0207 45 81 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

 

- - - - печінка:

0207 45 93 00

- - - - - жирна

0207 45 95 00

- - - - - інша

0207 45 99 00

- - - - інші

 

- гусей:

0207 51

- - не розрізані на частини, свіжі або охолоджені:

0207 51 10 00

- - - обскубані, знекровлені, але непатрані, з головою та лапками, так звані "82 % гуси"

0207 51 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з серцем і шлунком чи без них, так звані "75 % гуси", або в іншому вигляді

0207 52

- - не розрізані на частини, заморожені:

0207 52 10 00

- - - обскубані, знекровлені, непатрані, але з головою та лапками, так звані "82 % гуси"

0207 52 90 00

- - - обскубані, патрані, без голови та лапок, але з серцем і шлунком чи без них, так звані "75 % гуси", або в іншому вигляді

0207 53 00 00

- - печінка жирна, свіжа або охолоджена

0207 54

- - інші, свіжі або охолоджені:

 

- - - розрізані:

0207 54 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 54 21 00

- - - - - половини або четвертини

0207 54 31 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 54 41 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 54 51 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 54 61 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 54 71 00

- - - - - палетоти

0207 54 81 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 54 91 00

- - - - печінка, крім жирної

0207 54 99 00

- - - - інші

0207 55

- - інші, заморожені:

 

- - - розрізані:

0207 55 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 55 21 00

- - - - - половини або четвертини

0207 55 31 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 55 41 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 55 51 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 55 61 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 55 71 00

- - - - - палетоти

0207 55 81 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

 

- - - - печінка:

0207 55 93 00

- - - - - печінка жирна

0207 55 95 00

- - - - - інша

0207 55 99 00

- - - - інші

0207 60

- цесарок:

0207 60 05

- - не розрізані на частини, свіжі, охолоджені чи заморожені:

0207 60 05 10

- - - заморожені

0207 60 05 90

- - - інші

 

- - інші, свіжі, охолоджені чи заморожені:

 

- - - розрізані:

0207 60 10 00

- - - - обвалені

 

- - - - необвалені:

0207 60 21 00

- - - - - половини або четвертини

0207 60 31 00

- - - - - крила цілі, з кінчиками або без них

0207 60 41 00

- - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кінчики крил

0207 60 51 00

- - - - - грудинки та їх частини

0207 60 61 00

- - - - - ніжки та їх частини

0207 60 81 00

- - - - - інші

 

- - - субпродукти:

0207 60 91 00

- - - - печінка

0207 60 99 00

- - - - інші

До цієї товарної позиції включаються лише свіжі, охолоджені або заморожені м'ясо та їстівні субпродукти свійської птиці, яка в живому вигляді включається в товарну позицію 0105.

Серед їстівних субпродуктів свійської птиці особливе значення в міжнародній торгівлі має печінка курей, гусей і качок. Це стосується і "жирної печінки" гусей і качок, яку можна відрізнити від іншої печінки за її більшим розміром, більшою вагою, густиною і більшим вмістом жиру, а також за кольором, який змінюється від білувато-бежевого до світло-каштанового, тоді як печінка іншої птиці, як правило, темно чи світло-червонуватого кольору.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0207 11 10

Ця товарна категорія включає обскубаних свійських курей, з головами та лапами, з яких видалені кишки, але з іншими внутрішніми органами (зокрема легенями, печінкою, м'язовим шлунком, серцем, яєчниками), залишеними на місці.

0207 11 30

Ця товарна категорія включає курчат для смаження, обскубаних, без голови та лап, але з шиєю, повністю опатраних, але в середину тушки яких вкладені серце, печінка та м'язовий шлунок.

0207 11 90

Ця товарна категорія включає курчат для смаження, обскубаних, без голови та лап і повністю опатраних. Сюди також включаються свійські кури, крім зазначених у товарних категоріях 0207 11 10 та 0207 11 30, наприклад, необскубані, непатрані, з головою та лапами.

0207 12 10 та 0207 12 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0207 11 30 та 0207 11 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 13 10

Ця товарна категорія включає м'ясо курей, без кісток, незважаючи на частину тушки, з якої воно походить.

0207 13 20

Термін "половинки" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (b) до цієї групи.

Термін " четвертини " визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (c) до цієї групи. Ця товарна категорія включає задні четвертини, що складаються з лапок (великої та малої гомілкової кісток), стегон, задньої частини спинки та гузків, а також передні четвертини, що складаються в основному з половинки грудинки з крилом.

0207 13 30

Термін "крила цілі, з кінчиками або без кінчиків" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (d) до цієї групи.

0207 13 40

Дивись Додаткову примітку 4(a) до цієї групи.

Ця товарна категорія включає спини разом з шиями, що складаються з частини шиї, спини та можливо гузка; спини; шиї; гузки; кінчики крил.

0207 13 50

Термін "грудинки" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (e) до цієї групи.

0207 13 60

Термін "ніжки" визначений і в Додатковій примітці 4(a) та (f) до цієї групи.

Розруб, що відокремлює ніжку від спини, повинен бути зроблений між двома лініями, що обмежують суглоби як показано на наведеній нижче схемі.

0207 13 91

Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 13 99

Ця товарна категорія включає їстівні субпродукти, зокрема серце, гребінці та борідки, але  виключає печінку.

Ця товарна категорія також включає лапки свійських курей.

0207 14 10 - 0207 14 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0207 13 10 - 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 24 10

Ця товарна категорія включає обскубаних індиків без голови та лапок, але з шиєю, повністю опатраних, але в середину тушки яких вкладені шия, серце, печінка та м'язевий шлунок.

0207 24 90

Ця товарна категорія включає обскубаних індиків, готових для смаження, без голови, шиї та лапок і повністю патраних. Вона також включає індиків, поданих у іншому вигляді, ніж зазначені в товарних категоріях 0207 24 10 та 0207 24 90.

0207 25 10 і 0207 25 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0207 24 10 та 0207 24 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 26 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 26 20

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 26 30

Термін "цілі крила, з кінчиками або без кінчиків" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (d) до цієї групи.

0207 26 40

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 40 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 26 50

Термін "грудинки" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (e) до цієї групи.

0207 26 60

Термін "гомілки" визначений в Додатковій примітці  4, пункти (a) та (g) до цієї групи.

Розруб, що відділяє гомілку від стегна, повинен бути зроблений між двома лініями, в межах яких знаходяться суглоби, як показано на наведеній нижче схемі:

0207 26 70

Ця товарна категорія включає відруби, визначені в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (h) до цієї групи.

Розруб, що відділяє стегно або цілу ніжку від спини, повинен бути зроблений між двома лініями, і межах яких знаходяться суглоби, як показано на схемі в Додаткових поясненнях до товарної категорії 0207 13 60.

Розруб, що відділяє стегно від гомілки, повинен бути зроблений між двома лініями, і межах яких знаходяться суглоби, як показано на схемі в Додаткових поясненнях до товарної категорії 0207 26 60.

0207 26 91

Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 26 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 27 10 - 0207 27 99       

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0207 26 10 - 0207 26 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 41 30

Ця товарна категорія включає обскубаних качок, без голови та лапок, але з шиєю, повністю опатраних, але в середині тушок яких вкладені серце, печінка та м'язовий шлунок.

0207 41 80

Ця товарна категорія включає обскубаних качок, готових для смаження, без голови, шиї та лапок і повністю  опатраних. Вона також включає качок, поданих у іншому вигляді, ніж зазначені у товарних категоріях 0207 41 20, 0207 41 30 та 0207 41 80.

0207 42 30

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 41 30 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 42 80

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 41 80 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 43 00

Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 44 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 44 21

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 44 31

Термін "цілі крила, з кінчиками або без кінчиків" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (d) до цієї групи.

0207 44 41

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 40 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 44 51

Термін "грудинки" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (e) до цієї групи.

0207 44 61

Термін "ніжки" визначений в Додатковій примітці 4, пункти (a) та (f) до цієї групи.

0207 44 71

Термін "палетоти гусей або качок" визначений в Додатковій примітці 4, пункт ((ij)) до цієї групи.

0207 44 91

Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 44 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 45 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 45 21 - 0207 45 81

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 - 0207 13 60 і 0207 44 71 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 45 93 та 0207 45 95

Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 45 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 51 90

            Ця товарна категорія включає обскубаних гусей, без голови та лап, повністю опатраних, але в середину тушки яких вкладені серце та м'язовий шлунок, а також обскубаних гусей для смаження, без голови та лап, повністю опатраних. Ця товарна категорія також включає гусей, представлених у вигляді, відмінному від зазначеного у категоріях 0207 51 10 - 0207 51 90, наприклад, забитих гусей, обскубаних і знекровлених, без голови та лап, але не опатраних.

0207 52 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 51 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 53 00

            Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 54 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 54 21

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 54 31

            Термін "крила цілі, з кінчиками або без кінчиків" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (d) до цієї групи.

0207 54 41

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 40 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 54 51

            Термін  "грудинка" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (e) до цієї групи.

0207 54 61

            Термін  "ніжки" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (f) до цієї групи.

0207 54 71

            Термін "палетоти гусей або качок" визначений в Додатковій примітці 4 (ij) до цієї групи.

0207 54 91

            Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 54 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 55 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 55 21 - 0207 55 81

            Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 - 0207 13 60 та 0207 44 71 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 55 93 та 0207 55 95

            Дивись Пояснення до товарної позиції 0207, останній абзац.

0207 55 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 60 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 10 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 60 21

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 20 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 60 31

            Термін "крила цілі, з кінчиками або без кінчиків" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (d) до цієї групи.

0207 60 41

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 40 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0207 60 51

            Термін "грудинка" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (e) до цієї групи.

0207 60 61

            Термін "ніжки" визначений в Додатковій примітці 4 (a) та (f) до цієї групи.

0207 60 99

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0207 13 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

            Пояснення до товарної позиції 0208:

0208

Інші м'ясо та їстівні субпродукти, свіжі, охолоджені або морожені:

0208 10

- кролятина або зайчатина:

0208 10 10 00

- - свійських кроликів

0208 10 90 00

- - інші

0208 30 00 00

- приматів

0208 40

- китів, дельфінів, морських свиней (ссавці ряду Cetacea); ламантинів і дюгонів (ссавці ряду Sirenia); тюленів, морських левів та моржів (ссавці підряду Pinnipedia):

0208 40 10 00

- - м'ясо китів

0208 40 20 00

- - м'ясо тюленів

0208 40 80 00

- - інше

0208 50 00 00

- рептилій (включаючи змій і черепах)

0208 60 00 00

- верблюдів та інших тварин родини верблюдячих (Camelidae)

0208 90

- інші:

0208 90 10 00

- - свійських голубів

0208 90 30 00

- - дичини, крім кролятини або зайчатини

0208 90 60 00

- - північних оленів

0208 90 70 00

- - жаб'ячі лапки

0208 90 98 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються м'ясо і м'ясні субпродукти тварин, включених у товарну позицію 0106, за умови, що вони придатні для споживання людиною,(наприклад, кролі, зайці, жаби, олені, кити, черепахи, бобри).

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ця товарна позиція включає тільки м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти тварин, класифікованих в товарній позиції 0106, свіжі, охолоджені або заморожені.

0208 10 10

Ці товарні категорії включають м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти тварин, які входять до товарної категорії 0106 14 10.

0208 90 10

Ця товарна категорія включає м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти свійських голубів (сільськогосподарські голуби, декоративні голуби, поштові голуби). М'ясо та їстівні м'ясні субпродукти голубів, описаних як "несвійські" в Додаткових поясненнях до товарної категорії 0106 39 10, виключаються з цієї товарної категорії та класифікуються в товарній категорії 0208 90 30.

0208 90 30

Ця товарна категорія включає м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти:

1) дичина з шерстяним покривом: лань, косуля, серна (Rupicapra rupicapra), американський та євразійський лось, вилоріг, антилопи, газелі, ведмеді та кенгуру;

2) перната дичина: дикий голуб, дика гуска, дика качка, куріпки, фазани, вальдшнеп, бекас, тетеруки, садові вівсянки і страуси.

М'ясо та їстівні м'ясні субпродукти тварин, які, як звичайно, становлять об'єкт мисливства та відстрілу (фазани, лані, страуси тощо), залишаються класифікованими як м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти дичини, навіть коли такі тварини вирощені за умов неволі.

М'ясо та їстівні м'ясні субпродукти північних оленів виключаються з цієї товарної категорії (товарна категорія 0208 90 60). Проте м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти деяких видів північного оленя (наприклад, карибу) класифікуються в цій товарній категорії за умови надання підтвердження, що ці м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти отримані від тварин, які жили в природному середовищі і були мисливськими трофеями.

Ця товарна категорія не включає м'ясо та їстівні м'ясні субпродукти диких кроликів (Oryctolagus cuniculus) або зайців, які входять до товарної категорії 0208 10 90.

0208 90 60

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0208 90 30, третій абзац.

Пояснення до товарної позиції 0209:

0209

Свинячий жир, який відокремлений від пісного м'яса, та жир свійської птиці, не витоплені та не виділені іншим способом, свіжі, охолоджені, морожені, солені або в розсолі, сушені або копчені:

0209 10

- свинячий:

 

- - підшкірний жир (сало):

0209 10 11 00

- - - свіжий, охолоджений, морожений, солоний або в розсолі

0209 10 19 00

- - - сушене або копчене

0209 10 90 00

- - свинячий жир, відмінний від того, що зазначений у товарній підкатегорії 0209 10 11 00 або 0209 10 19 00

0209 90 00 00

- інший

Свинячий жир цієї товарної позиції обмежується жиром без пісних частин; такий жир включається в цю товарну позицію навіть у тому випадку, якщо він придатний лише для промислового використання. М'ясо в тому вигляді, в якому воно звичайно вживається в їжу, не включається (товарна позиція 0203 або 0210 залежно від конкретного випадку, наприклад, свинина з прошарками сала та аналогічне м'ясо з великими прошарками сала і сало з прилеглим шаром м'яса).

До цієї товарної позиції включається, зокрема, жир, що знаходиться на внутрішніх органах свиней, який коли витоплений або виділений іншим способом, включається до товарної позиції 1501.

Жир свійської або дикої птиці (наприклад, гусей), не витоплений і не виділений іншим способом, також включається в цю товарну позицію; витоплений і виділений іншим способом не включається (товарна позиція 1501).

Жир морських ссавців не включається до цієї товарної позиції (група 15).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0209 10 11 і 0209 10 19

Термін "підшкірний жир (сало)" визначений у Додатковій примітці 2 (D) до цієї групи.

0209 10 90

Дивись Пояснення до товарної позиції 0209, другий абзац.

0209 90 00

Дивись Пояснення до товарної позиції 0209, третій абзац.

Пояснення до товарної позиції 0210:

0210

М'ясо та їстівні м'ясні субпродукти, солоні або в розсолі, сушені або копчені; їстівне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктів:

 

- свинина:

0210 11

- - окости, лопатки та їх відруби, необвалені:

 

- - - свійських свиней:

 

- - - - солоне або в розсолі:

0210 11 11 00

- - - - - окости та їх відруби

0210 11 19 00

- - - - - лопатки та їх відруби

 

- - - - сушені або копчені:

0210 11 31 00

- - - - - окости та їх відруби

0210 11 39 00

- - - - - лопатки та їх відруби

0210 11 90 00

- - - інші

0210 12

- - грудинка з прошарком сала та її відруби:

 

- - - свійських свиней:

0210 12 11 00

- - - - солоні або в розсолі

0210 12 19 00

- - - - сушені або копчені

0210 12 90 00

- - - інші

0210 19

- - інша:

 

- - - свійських свиней:

 

- - - - солона або в розсолі:

0210 19 10 00

- - - - - беконні половини або спенсери

0210 19 20 00

- - - - - три чверті свинячого боку або серединки

0210 19 30 00

- - - - - передній край і відруби переднього краю

0210 19 40 00

- - - - - корейка та її відруби

0210 19 50 00

- - - - - інша

 

- - - - сушена або копчена:

0210 19 60 00

- - - - - передній край і відруби переднього краю

0210 19 70 00

- - - - - корейки та її відруби

 

- - - - - інша:

0210 19 81 00

- - - - - - обвалена

0210 19 89 00

- - - - - - інша

0210 19 90 00

- - - інша

0210 20

- м'ясо великої рогатої худоби:

0210 20 10 00

- - необвалене

0210 20 90 00

- - обвалене

 

- інші, включаючи їстівне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктів:

0210 91 00 00

- - приматів

0210 92

- - китів, дельфінів, морських свиней (ссавців ряду Cetacea); ламантинів і дюгонів (ссавців ряду Sirenia); тюленів, морських левів та моржів (ссавці підряду Pinnipedia):

0210 92 10 00

- - - китів, дельфінів, морських свиней (ссавців ряду Cetacea); ламантинів і дюгонів (ссавців ряду Sirenia)

 

- - - інші:

0210 92 91 00

- - - - м'ясо

0210 92 92 00

- - - - субпродукти

0210 92 99 00

- - - - їстівне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктів

0210 93 00 00

- - рептилій (включаючи змій і черепах)

0210 99

- - інші:

 

- - - м'ясо:

0210 99 10 00

- - - - конина, солона або в розсолі чи висушена

 

- - - - баранина та козлятина:

0210 99 21 00

- - - - - необвалена

0210 99 29 00

- - - - - обвалена

0210 99 31 00

- - - - північних оленів

0210 99 39 00

- - - - інше

 

- - - субпродукти:

 

- - - - свійських свиней:

0210 99 41 00

- - - - - печінка

0210 99 49 00

- - - - - інші

 

- - - - великої рогатої худоби:

0210 99 51 00

- - - - - товста діафрагма і тонка діафрагма

0210 99 59 00

- - - - - інші

 

- - - - інші:

 

- - - - - печінка свійської птиці:

0210 99 71 00

- - - - - - жирна печінка гусей чи качок, солона або в розсолі

0210 99 79 00

- - - - - - інші

0210 99 85 00

- - - - - інші

0210 99 90 00

- - - їстівне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктів

До цієї товарної позиції включаються всі види м'яса і їстівних м'ясних субпродуктів, приготовлених зазначеним у назві способом, крім сала без пісних частин, свинячого жиру та жиру свійської птиці, не витоплених і не виділених іншим способом (товарна позиція 0209). До цієї товарної позиції також включаються свинина з прошарками сала, аналогічне м'ясо з великими прошарками сала і сало з прилеглим до нього шаром м'яса за умови, що вони приготовлені зазначеним у назві цієї товарної позиції способом.

Солоне, сушене (включаючи зневоднене або піддане сублімаційній сушці) та копчене м'ясо (наприклад, бекон, окіст, лопатка), залишається у цій товарній позиції, якщо воно вміщено в кишки, шлунки, міхурі, шкіру чи аналогічні оболонки (натуральні або штучні), за умови, що попередньо воно не було розрубане або перетворене у фарш і перемішане з іншими інгредієнтами (товарна позиція 1601).

Їстівне борошно та порошки з м'яса або м'ясних субпродуктів також входить до цієї товарної позиції; борошно та порошки з м'яса або м'ясних субпродуктів, непридатне для споживання людиною (призначене, наприклад, для відгодівлі худоби) не включається (товарна позиція 2301).

Положення пояснень до товарної позиції 0206 застосовуються, з внесенням відповідних (mutatis mutandis) змін, до їстівних м'ясних субпродуктів цієї товарної позиції.

Додаткові пояснення до товарної позиції:

За винятком сала та іншого жиру товарної позиції  0209, ця товарна позиція включає м'ясо та субпродукти, солені, у розсолі, сушені або копчені, тварин, які входять до товарних позицій 0101 - 0106.

Терміни "сушені або копчені" і "солені, у розсолі" визначені в Додаткових примітках 2 (E) та 7 до цієї групи.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0210 11 11 -0210 11 90

            Щодо визначення терміну „необвалені", дивись пояснення до підпозицій до цієї групи.

0210 11 11 - 0210 11 39

Терміни "окіст" та "лопатки" визначені в Додаткових примітках 2.A, пункти (b) та (d) до цієї групи.

0210 11 11 і 0210 11 19

Ці товарні категорії включають тільки окости (задній окіст), лопатки (передній окіст) та їх частини, необвалені, свійських свиней, які були консервовані методом глибокого сухого соління або маринуванням у розсолі. Проте вони можуть бути піддані у подальшому незначному сушінню або коптінню, але до ступеня який, однак не дозволяє вважати їх сушеними або копченими та класифікувати у товарних категоріях 0210 11 31 і 0210 11 39 (як визначено в Додатковій примітці 2.E до цієї групи).

0210 11 31 і 0210 11 39

Ці товарні категорії включають окости, лопатки та їх відруби, необвалені, свійських свиней, консервовані методами сушіння або копчення, навіть якщо ці методи консервування поєднані з попередньою обробкою солінням або маринуванням. Саме це, зокрема, стосується окостів, які, як правило просолюють перед  частковим сушінням чи на відкритому повітрі (окости типів Parma або Bayonne), чи  копченням (окороки типу Ardennes).

Окости, лопатки та їх відруби, які були частково зневоднені, але фактичне консервування яких забезпечується тільки замороженням або глибоким замороженням, входять в товарну категорію 0203 22 11 або 0203 22 19.

0210 12 11 і 0210 12 19

Терміни "грудинки" та "відруби" визначені в пункті (f) Додаткової примітки 2.A та в Додатковій примітці 2.B до цієї групи.

0210 12 11

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0210 11 11 та 0210 11 19 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0210 12 19

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0210 11 31 та 0210 11 39 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0210 19 10

Терміни "беконні половинки" та "спенсер" визначені в пунктах (g) та (h) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

0210 19 20

Терміни "три чверті свинячого боку" та "серединка" визначені в пункті ((ij)) та (k) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

0210 19 30

Термін "передні краї" визначений в пункті (c) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

0210 19 40

Термін "корейки" визначений в пункті (e) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

0210 19 60

            Термін "передній край" визначений у пункті (c) Додаткової примітки 2.A до цієї групи.

0210 20 10 і 0210 20 90

Ці товарні категорії включають тільки м'ясо тварин товарної позиції 0102, солене, у розсолі, сушене або копчене; субпродукти великої рогатої худоби входять у товарні категорії 0210 99 51 або 0210 99 59.

0210 99 10

Ця товарна категорія включає тільки м'ясо тварин товарних категорій 0101 21 00 - 0101 29 90, солене, у розсолі або сушене. Копчена конина входить у товарну категорію  0210 99 39. Субпродукти коней входять у товарну категорію 0210 99 85.

0210 99 21 і 0210 99 29

Ці товарні категорії включають м'ясо тварин товарної позиції 0104, солене, у розсолі, сушене або копчене. Субпродукти цих видів тварин входять у товарну категорію 0210 99 85.

0210 99 31

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0208 90 30, третій абзац.

0210 99 49

Ця товарна категорія включає голови або половинки голів свійських свиней з мозком, щоковиною або язиком або без них, та їх частини (див. Додаткову примітку 2.С до цієї групи). Частини голови визначені в третьому абзаці згаданої вище Додаткової примітки.

Щодо визначення субпродуктів, дивись Пояснення до товарної позиції 0206.

0210 99 90

Ця товарна категорія також включає гранули з цього їстівного борошна та порошку.


 

Група 03
Риба і ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні

Примітки:

1. Ця група не включає:

(a) ссавців товарної позиції 0106;

(b) м'ясо ссавців товарної позиції 0106 (товарна позиція 0208 або 0210);

(c) рибу (а також її печінку, ікру та молочко), ракоподібних, молюсків, інших водяних безхребетних, мертвих та непридатних для вживання або таких, що не вживаються людиною за своєю природою або через їх стан (група 05); борошно, порошки та гранули з риби, ракоподібних, молюсків, інших водяних безхребетних, непридатних для їжі (товарна позиція 2301); або

(d) ікру осетрових чи ікру інших риб (товарна позиція 1604).

2. У цій групі термін "гранули" означає продукти, піддані агломерації чи безпосередньо пресуванню, чи з доданням зв'язувальної речовини в невеликій кількості.

Додаткові примітки:

1. У товарних категоріях 0305 32 11 і 0305 32 19 філе тріски (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), що має загальний вміст солі 12 мас. % або більше, придатне для споживання людиною без подальшої промислової переробки, вважається солоною рибою.

Однак, заморожене філе тріски з загальним вмістом солі менше 12 мас. % класифікується в товарних підкатегоріях 0304 71 10 00 та 0304 71 90 00 тому, що фактичне та тривале збереження цієї тріски забезпечується головним чином замороженням.

2. Для цілей класифікації в товарних підкатегоріях, які зазначені у абзаці третьому цієї додаткової примітки, термін "філе" включає в себе "філейні частини", тобто смужки м'яса, що являють собою верхню або нижню, праву або ліву частину риби, у якої були видалені голова, нутрощі, плавці (спинний, анальний, хвостовий, черевний, грудний) і кістки (хребет або основний кістяк, черевні та реберні кістки, зяброві кістки або стремечко тощо).

На класифікацію такого продукту, як філе, не впливає розрізання його на частини, за умови, що ці частини можна ідентифікувати, що вони були отримані з філе.

Положення абзаців першого і другого цієї додаткової примітки стосуються таких риб:

(a) тунця роду Thunnus, товарних підкатегорій 0304 49 90 00 і 0304 87 00 00;

(b) меча-риби (Xiphias gladius), товарних підкатегорій 0304 45 00 00 і 0304 84 00 00;

(c) марлінів родини Istiophoridae, товарних підкатегорій 0304 49 90 00 і 0304 89 90 00;

(d) океанічних акул (Hexanchus griseus, Cetorhinus maximus, Rhincodon typus, або родини Alopiidae, Carcharhinidae, Sphyrnidae and Isuridae), товарних підкатегорій 0304 47 90 00 і 0304 88 19 00.

Загальні положення

Ця група включає усі види риб, ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних, живих чи мертвих, призначених для безпосереднього вживання в їжу або для промислової переробки (виготовлення консервів і т. п.), для одержання ікри, для акваріумів і т. п., за винятком мертвої риби (включаючи її печінку, ікру та молочко), ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних, які не придатні до вживання або таких, що не вживаються людиною за своєю природою або через їх стан (група 5).

Термін "охолоджений" означає, що температура продукту знижена звичайно приблизно до 0  C без заморожування. Термін "морожений" означає, що продукт охолоджений до температури нижче точки його замерзання до повного промерзання.

До цієї групи також включаються їстівна ікра та молочко риб, неприготовлені або неконсервовані, або приготовлені або консервовані способами, передбаченими даною групою. Приготовлені або консервовані іншим способом ікра та молочко риб, або їстівна ікра та молочко риб, приготовлені для безпосереднього вживання в їжу в якості ікри осетрових або ікри інших риб включаються в товарну позицію 1604.

Відмінності між продуктами цієї групи і продуктами групи 16.

Ця група обмежується рибою (включаючи печінку, ікру та молочко), ракоподібними, молюсками та іншими водяними безхребетними, які знаходяться лише в тих станах, що описані в товарних позиціях цієї групи. За цієї умови вони залишаються в даній групі незалежно від того нарізані вони, нарубані, перероблені у фарш, перемелені і т. п. чи ні. Крім того, суміші чи комбінації продуктів різних товарних позицій цієї групи (наприклад, риба товарних позицій 0302 - 0304 у сполученні з ракоподібними товарної позиції 0306) залишаються в цій групі.

З іншого боку, риба, ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні включаються в групу 16, якщо вони зварені або приготовлені іншим способом або консервовані способами, не передбаченими в цій групі (наприклад, філе риби покрите збитим тістом або хлібними крихтами (обсипане панірувальними сухарями), зварена риба). Проте необхідно відмітити, що копчена риба, ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні, які могли бути зварені у процесі копчення чи до нього, і ракоподібні в панцирах, зварені на парі або в кип'ячій воді, як і раніше включаються в товарні позиції 0305, 0306, 0307 та 0308 відповідно, борошно тонкого і грубого помелу та гранули, отримані з провареної риби, ракоподібних, молюсків чи інших водяних безхребетних, включаються відповідно в товарні позиції 0305, 0306, 0307 та 0308.

Слід також зазначити, що риба, ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні, які включені в цю групу, залишаються в ній, навіть якщо вони упаковані в будь-які герметичні місткості, (наприклад, копчений лосось в банках). Проте у більшості випадків продукти в такому упакуванні приготовлені і консервовані інакше, ніж передбачено товарними позиціями цієї групи і тому вони включаються до групи 16.

Риба, ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні цієї групи (наприклад свіжа або охолоджена риба),  які пройшли процес упакування в модифікованій атмосфері, так само відносяться до цієї групи. При цьому процесі упаковки атмосферу, в якій знаходиться продукт, змінюють або регулюють (наприклад шляхом видалення або зменшення вмісту кисню та його заміни або підвищення вмісту азоту або вуглекислого газу).

Крім зазначених вище винятків, до цієї групи також не включаються:

(a) ссавці товарної позиції 0106

(b) м'ясо морських ссавців товарної позиції 0106  (товарна позиція 0208 або 0210);

(c) рибні відходи і неїстівна ікра та молочко (наприклад, солона ікра і молочко тріски, які використовують як риболовну принаду) (товарна позиція 0511);

(d) борошно, порошки та гранули з риб, ракоподібних, молюсків або інших водяних безхребетних, непридатні для споживання людиною (товарна позиція 2301).

Додаткові загальні положення

1. Риба і ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні, які були піддані глибокому замороженню, класифікуються так само, як і риба та ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні, які були заморожені.

2. Просте ошпарювання (бланшування), що складається з легкої термічної обробки, яка не призводить до кулінарної обробки, як такої, не впливає на класифікацію. Його часто використовують перед замороженням, зокрема, для тунців і м'яса ракоподібних або молюсків.

3. Із групи 03 виключається наступне:

(a) плавальні міхури, сирі, сушені або солені, не придатні для споживання людиною (товарна позиція 0511);

(b) малосольна риба, сушена або копчена, і вимочена в олії для забезпечення попереднього консервування - продукти, відомі як "пресерви" - (товарна позиція 1604);

(c) риба, простого маринування в олії або оцті, з подальшим переробленням або без нього (товарна позиція 1604);

(d) молюски, які були піддані тепловій обробці, достатній для коагуляції їх білків (товарна позиція 1605).

Пояснення до товарних підпозицій.

Товарні підпозиції 0305 10, 0306 19, 0306 39, 0306 99, 0307 91, 0307 92, 0307 99 та 0308 90.

У товарних позиціях 0305, 0306, 0307 и 0308 мука, порошки та гранули, які придатні для вживання в їжу, класифікуються у відповідних підпозиціях 0305 10, 0306 19, 0306 39, 0306 99, 0307 91, 0307 92, 0307 99 та 0308 90.

Пояснення до товарної позиції 0301:

0301

Жива риба:

 

- декоративна риба:

0301 11 00 00

- - прісноводна

0301 19 00 00

- - інша

 

- інша жива риба:

0301 91

- - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster):

0301 91 10 00

- - - видів Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster

0301 91 90 00

- - - інша

0301 92

- - вугор (Anguilla spp.):

0301 92 10 00

- - - довжиною не більш як 12 см

0301 92 30 00

- - - довжиною понад 12 см, але не більш як 20 см

0301 92 90 00

- - - довжиною понад 20 см

0301 93 00 00

- - короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.)

0301 94

- - тунець синій, або звичайний, і тунець східний (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) :

0301 94 10 00

- - - тунець синій, або звичайний (Thunnus thynnus)

0301 94 90 00

- - - тунець східний (Thunnus orientalis)

0301 95 00 00

- - тунець південний синій (Thunnus maccoyii)

0301 99

- - інша:

 

- - - прісноводна:

0301 99 11 00

- - - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) і лосось дунайський (Hucho hucho)

0301 99 17

- - - - інша:

 

- - - - - осетроподібні (Acipenseriformes):

0301 99 17 11

- - - - - - мальки (молодь) масою не більш як 100 г

0301 99 17 12

- - - - - - осетер російський (Acipenser gueldenstaedtii)

0301 99 17 13

- - - - - - севрюга (Acipenser stellatus)

0301 99 17 14

- - - - - - білуга (Huso huso)

0301 99 17 19

- - - - - - інша

0301 99 17 30

- - - - - судак (Stizostedion spp.)

0301 99 17 90

- - - - - інша

0301 99 85

- - - інша:

0301 99 85 10

- - - - калкан (Psetta maxima)

0301 99 85 90

- - - - інша

До цієї товарної позиції включається вся жива риба, незалежно від її призначення (наприклад, декоративні рибки).

Риба цієї товарної позиції звичайно перевозиться у відповідних контейнерах (акваріумах, цистернах для живої риби і т. п.), в яких вона може зберігатися в живому вигляді в умовах, аналогічних її природному середовищу.

Пояснення до товарної підпозиції:

0301 11 00 та 0301 19 00

Дивись Пояснення до товарних підпозицій 0301 11 та 0301 19.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0301 11 00

Ця товарна категорія включає:

1) Hemigrammus ocellifer;

2) Золоті рибки (Carassius auratus) та золотого коропа;

3) Молінезії, включаючи чорні молінезії (Mollienisia latipinna та velifera), зелений мечоносець, а також його різновиди - червоний і альбінос (Xiphophorus helleri), червоні, золоті, чорні та білі пецилії (Platypoecilus maculatus), а також гібриди мечоносця і пецилії (Xiphophorus і Okattoiecukys), а саме чорний мечоносець та берлінський мечоносець;

4) Сіамські бійцеві рибки (Betta splendens), райські рибки (Macropodus opercularis або viridi-auratus), гурамі та карликові гурамі (Trichogaster trichopterus і Colisa lalia та fasciata);

5) Скалярії (Pterophyllum scalare та її підвид eimckei).

0301 19 00

Ця товарна категорія включає:

1) Chaetodontidae (метелики, щетинозубі);

2) Labridae (губани);

3) Scaridae (риба-папуга, псевдо риба-папуга і scarichthys).

Пояснення до товарної позиції 0302:

0302

Риба свіжа або охолоджена, крім рибного філе та іншого м'яса риб товарної позиції 0304:

 

- лососеві, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 11

- - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster):

0302 11 10 00

- - - видів Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster

0302 11 20 00

- - - виду Oncorhynchus mykiss з головами і зябрами, нутрощами, масою більш як 1,2 кг штука, або знеголовлені, без зябер і нутрощів, масою більш як 1 кг штука

0302 11 80 00

- - - інша

0302 13 00 00

- - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou і Oncorhynchus rhodurus)

0302 14 00 00

- - лосось атлантичний (Salmo salar) і лосось дунайський (Hucho hucho)

0302 19 00 00

- - інші

 

- камбалоподібні (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae та Citharidae), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 21

- - палтус (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):

0302 21 10 00

- - - палтус синьокорий, або чорний (Reinhardtius hippoglossoides)

0302 21 30 00

- - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)

0302 21 90 00

- - - палтус тихоокеанський білокорий (Hippoglossus stenolepis)

0302 22 00 00

- - камбала морська (Pleuronectes platessa)

0302 23 00 00

- - язик морський (Solea spp.)

0302 24 00 00

- - калкан (Psetta maxima)

0302 29

- - інші:

0302 29 10 00

- - - мегрім (Lepidorhombus spp.)

0302 29 80 00

- - - інші

 

- тунці (роду Thunnus), скіпджек, або тунець смугастий (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 31

- - тунець довгоперий, або альбакор (Thunnus alalunga):

0302 31 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 31 90 00

- - - інший

0302 32

- - тунець жовтоперий (Thunnus albacares):

0302 32 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 32 90 00

- - - інший

0302 33

- - скіпджек, або тунець смугастий:

0302 33 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 33 90 00

- - - інші

0302 34

- - тунець великоокий (Thunnus obesus):

0302 34 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 34 90 00

- - - інший

0302 35

- - тунець синій, або звичайний, і тунець східний (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis):

 

- - - тунець синій, або звичайний (Thunnus thynnus):

0302 35 11 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 35 19 00

- - - - інший

 

- - - тунець східний (Thunnus orientalis):

0302 35 91 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 35 99 00

- - - - інший

0302 36

- - тунець південний синій (Thunnus maccoyii):

0302 36 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 36 90 00

- - - інший

0302 39

- - інші:

0302 39 20 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 39 80 00

- - - інші

 

- оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii), анчоуси (Engraulis spp.), сардини (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), сардинела (Sardinella spp.), кілька або шпроти (Sprattus sprattus), скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), скумбрія індійська (Rastrelliger spp.), макрелі (Scomberomorus spp.), ставрида (Trachurus spp.), каранг (Caranx spp.), кобія (Rachycentron canadum), риба-дзеркало (Pampus spp.), сайра тихоокеанська (Cololabis saira), ставрида (Decapterus spp.), мойва (Mallotus villosus), меч-риба (Xiphias gladius), малий тунець (Euthynnus affinis), пеламіда (Sarda spp.), марліни (Istiophoridae), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 03020 92 та 0302 99:

0302 41 00 00

- - оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0302 42 00 00

- - анчоуси (Engraulis spp.)

0302 43

- - сардини (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), сардинела (Sardinella spp.), кілька або шпроти (Sprattus sprattus):

0302 43 10 00

- - - сардина виду Sardina pilchardus

0302 43 30 00

- - - сардина роду Sardinops; сардинела (Sardinella spp.)

0302 43 90 00

- - - кілька або шпроти (Sprattus sprattus)

0302 44 00 00

- - скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

0302 45

- - ставрида (Trachurus spp.):

0302 45 10 00

- - - ставрида атлантична (Trachurus trachurus)

0302 45 30 00

- - - ставрида перуанська (Trachurus murphyi)

0302 45 90 00

- - - інша

0302 46 00 00

- - кобія (нігріта) (Rachycentron canadum)

0302 47 00 00

- - меч-риба (Xiphias gladius)

0302 49

- - інші:

 

- - - тунець малий (Euthynnus affinis):

0302 49 11 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 49 19 00

- - - - інші

0302 49 90 00

- - - інші

 

- риба родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 51

- - тріска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

0302 51 10 00

- - - тріска виду Gadus morhua

0302 51 90 00

- - - інша

0302 52 00 00

- - пікша (Melanogrammus aeglefinus)

0302 53 00 00

- - сайда (Pollachius virens)

0302 54

- - мерлуза (Merluccius spp.) і морський минь (Urophycis spp.):

 

- - - мерлуза роду Merluccius:

0302 54 11 00

- - - - мерлуза мілководна (Merluccius capensis) та глибоководна (Merluccius paradoxus)

0302 54 15 00

- - - - мерлуза південна (Merluccius australis)

0302 54 19 00

- - - - інша

0302 54 90 00

- - - морський минь (Urophycis spp.)

0302 55 00 00

- - минтай (Theragra chalcogramma)

0302 56 00 00

- - путасу (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis)

0302 59

- - інша:

0302 59 10 00

- - - сайка (Boreogadus saida)

0302 59 20 00

- - - мерланг (Merlangius merlangus)

0302 59 30 00

- - - сайда срібляста (Pollachius pollachius)

0302 59 40 00

- - - мольва (Molva spp.)

0302 59 90 00

- - - інша

 

- тиляпія (Oreochromis spp.), сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevenі, Megalobrama spp.), вугор (Anguilla spp.), латес нільський (Lates niloticus) і змієголов (Channa spp.), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 71 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.)

0302 72 00 00

- - сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)

0302 73 00 00

- - короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.)

0302 74 00 00

- - вугор (Anguilla spp.)

0302 79 00 00

- - інша

 

- інша риба, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0302 91, 0302 92 та 0302 99:

0302 81

- - акули:

0302 81 15 00

- - - колюча (Squalus acanthias) і котяча (Scyliorhinus spp.)

0302 81 30 00

- - - акула оселедцева (Lamna nasus)

0302 81 40 00

- - - акула блакитна (Prionace glauca)

0302 81 80 00

- - - інші

0302 82 00 00

- - скати (Rajidae)

0302 83 00 00

- - іклач (Dissostichus spp.)

0302 84

- - лаврак (Dicentrarchus spp.):

0302 84 10 00

 - - - лаврак європейський (Dicentrarchus labrax)

0302 84 90 00

- - - інший

0302 85

- - спарові, або морські карасі (Sparidae):

0302 85 10 00

- - - морські карасі (Dentex dentex і Pagellus spp.)

0302 85 30 00

- - - аурата (Sparus aurata)

0302 85 90 00

- - - інша

0302 89

- - інша:

0302 89 10

- - - прісноводна риба:

 

- - - - осетроподібні (Acipenseriformes):

0302 89 10 11

- - - - - осетер російський (Acipenser gueldenstaedtii)

0302 89 10 12

- - - - - севрюга (Acipenser stellatus)

0302 89 10 13

- - - - - білуга (Huso huso)

0302 89 10 19

- - - - - інші

0302 89 10 30

- - - - судак (Stizostedion spp.)

0302 89 10 90

- - - - інша

 

- - - інша:

 

- - - - риба роду Euthynnus, крім скіпджека, або тунця смугастого (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) товарної підпозиції 0302 33 та тунця малого (Euthynnus affinis) товарної підпозиції 0302 49:

0302 89 21 00

- - - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0302 89 29 00

- - - - - інша

 

- - - - окунь морський (Sebastes spp.):

0302 89 31 00

- - - - - виду Sebastes marinus

0302 89 39 00

- - - - - інша

0302 89 40 00

- - - - лящ морський звичайний (Brama spp.)

0302 89 50 00

- - - - вудильник (Lophius spp.)

0302 89 60 00

- - - - конгріо чорний (Genypterus blacodes)

0302 89 90 00

- - - - інша

 

- печінка, ікра, молочко, рибні плавці, голови, хвости, плавальні міхурі риб та інші харчові рибні субпродукти:

0302 91 00 00

- - печінка, ікра та молочко

0302 92 00 00

- - акулячі плавці

0302 99 00 00

- - інші

До цієї товарної позиції включається риба, свіжа або охолоджена, незалежно від того, чи ціла вона, без голови, патрана чи у шматках з кістками або хрящем. Проте до цієї товарної позиції не входять філе та інше м'ясо риб товарної позиції 0304. Риба може бути упакована з сіллю, льодом або збризнута солоною водою як тимчасовим консервантом для забезпечення збереженості під час транспортування.

Риба, злегка підсолоджена цукром або перекладена лавровим листям, також включається до цієї товарної позиції.

Харчові рибні субпродукти, які відділені від тулубу риби (наприклад, шкіра, хвости, плавальні міхури), голови та половини голів (з або без головного мозку, щік, язиків, очей, щелеп або губ), шлунки, плавники, язики), а також печінка, ікра та молочко риб, свіжі або охолоджені, також класифікуються в цій товарній позиції.

Пояснення до товарної підпозиції 0302 92.

У товарній підпозиції  0302 92 термін "плавники акули" охоплює спинні, грудні, черевні, анальні плавники та нижні частини хвостів (хвостові плавники) акул. Проте верхні частини хвостів акул не відносяться до плавників акул.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0302 11 10 - 0302 11 80

Ці товарні категорії включають:

1) морську форель (Salmo trutta trutta);

2) форель річкову, або форель звичайну (Salmo trutta fario);

3) форель озерну (Salmo trutta lacustris);

4) форель райдужну, або форель американську (Oncorhynchus mykiss);

5) форель Кларка (Oncorhynchus clarki);

6) форель золотисту (Oncorhynchus aguabonita);

7) форель виду Oncorhynchus gilae;

8) форель виду Oncorhynchus apache;

9) форель виду Oncorhynchus chrysogaster.

0302 13 00

Ця товарна категорія включає:

1) нерку, або червоний лосось (Oncorhynchus nerka);

2) горбушу, або рожевий лосось (Oncorhynchus gorbuscha);

3) кету (Oncorhynchus keta);

4) чавич, або каліфорнійський лосось (Oncorhynchus tschawytscha);

5) кижуч, або сріблястий лосось (Oncorhynchus kisutch);

6) японський лосось, або японський вишневий лосось (Oncorhynchus masou);

7) лосось виду Oncorhynchus rhodurus.

0302 19 00

Ця товарна категорія включає:

1) сиг оселедцеподібний, сиг європейський, або ряпушку і прохідний сиг (Coregonus clupeaformis, Coregonus fera, Coregonus albula, Coregonus lavaretus);

2) сиг (Coregonus oxyrhynchus);

3) арктичний голець (Salvelinus alpinus), американський голець, або американська палія (Salvelinus fontinalis), американський крістівомер (Salvelinus namaycush або Christivomer namaycush).

0302 21 10 - 0302 29 80

Камбалоподібні риби сплюснуті не у вертикальній площині, як скати, а в горизонтальній площині, причому обидва ока розташовані на одному боці.

0302 29 80

До цієї товарної категорії включається: ромб (Scophthalmus rhombus), лиманда (Pleuronectes limanda або Limanda limanda), малорот (Pleuronectes microcephalus або Microstomus kitt), європейська, або атлантична річкова камбала (Platichthys flesus або Flesus flesus).

0302 31 10 і 0302 31 90

Довгоперого тунця, або альбакора, якого можна впізнати по довгим грудним плавцям, які заходять поза анальний отвір, та за їхніми темно-синьою спинкою і синьо-сірим бокам та черевцем.

0302 32 10 та 0302 32 90

Жовтоперого тунця можна легко розрізнити за серповидним анальним та другим спинним плавцем.

0302 33 10 і 0302 33 90

Скіпджека, або смугастого тунця (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), відрізняють за наявністю від чотирьох до семи темних поздовжніх смуг на черевці. На їхніх темно-синіх спинках знаходиться чітко означена ділянка зеленого кольору над грудним плавцем, яка поступово втрачає колір у напрямі до середини тіла. Вони мають сріблясті боки та черевце і короткі плавці.

Ці товарні категорії не включають атлантичну пеламіду (Sarda sarda), яка має косі смужки на спинці; ця риба, якщо свіжа або охолоджена, класифікується у товарній категорії 0302 89 90.

0302 41 00

Для цілей класифікації в даній товарній категорії під терміном "оселедець" слід розуміти лише оселедцевих видів Clupea harengus (атлантичний оселедець) і Clupea pallasii (тихоокеанський оселедець). Риба, відома як "індійський оселедець" (Chirocentrus dorab), класифікується у товарній категорії 0302 89 90, якщо імпортується свіжою або охолодженою.

0302 43 10

Ця товарна категорія також включає великі дорослі особини сардин (до 25 см), відомі як "сардина-пільчард".

0302 43 90

Для цілей класифікації в даній товарній категорії під терміном "кілька" або "шпроти" слід розуміти тільки оселедцевих виду Sprattus sprattus. Ця риба, близькоспоріднена оселедцю, але набагато менших розмірів, яку часто помилково називають "норвезьким анчоусом".

0302 51 10 і 0302 51 90

Тріска може сягати до 1,5 м завдовжки. Вона має спинку оливкового кольору з темними плямами і світле черевце з білою бічною лінією. В неї три спинних плавця, короткий черевний плавець і вусик на підборідді.

0302 53 00

Сайда, або вугільна риба.

0302 74 00

Для цілей класифікації в даній товарній категорії термін "вугор" слід застосовувати тільки по відношенню до так званих справжніх вугрів (Anguilla spp.), включаючи європейського вугра (Anguilla anguilla) в двох його видах (гостроголовий і широкоголовий вугор або довгоносий вугор), американського вугра (Anguilla rostrata), японського вугра (Anguilla japonica) і австралійського вугра (Anguilla australis).

Риба, помилково називана вугром, така як, конгеровий вугор, також відома як "морський вугор" (Conger conger), мурена, також відома як "муреновий вугор" (Muraena helena) і піщанка (Ammodytes spp.), виключаються з цієї товарної категорії та включаються в товарну категорію 0302 89 90.

0302 81 15

Катранові - це колючі акули з бічними зяберними щілинами, розташованими над грудними плавцями; їхнє тіло округлене та гладке; спинки сірого кольору, а черевце білого; вони можуть сягати 1 м завдовжки .

0302 81 80

Ця товарна категорія включає супову акулу звичайну (Galeorhinus galeus або Galeus canis).

0302 89 10

До прісноводної риби, що входить в цю товарну категорію, належать:

1) лин (Tinca tinca);

2) вусач (Barbus spp.);

3) окуні: окунь звичайний (Perca fluviatilis), форелевий окунь (Micropterus spp.), сонячний окунь (Lepomiis gibbosus) і йорж (Gymnocephalus cernuus або Acerina cernua);

4)  лящ звичайний  (Abramis brama) і густера (Blicca bjoerkna);

5) щука (Esox spp.) і панцирна щука (Lepisosteus spp.);

6) верховодка (Alburnus alburnus), пічкур звичайний  (Gobio gobio), пічкур довговусий (Gobio uranoscopus), бабець звичайний (Cottus gobio) і  минь річковий (Lota lota);

7) мінога річкова або мінога дрібна (Lampetra fluviatilis) і мінога струмкова (Lampetra planeri);

8) риба родів Leuciscus spp., Rutilus spp., та Idus spp. наприклад, плітка, темний в'язь, червона плітка, головень або великоголовий європейський головень, ялець;

9) харіус (Thymallus spp.);

10) судак (Stizostedion lucioperca).

0302 89 90

До морської риби, що входить в цю товарну категорію, належать:

1) трісочка (Trisopterus luscus та Trisopterus esmarki);

2) кам'яний окунь (Serranus spp.) і групер (Epinephelus spp.);

3) звичайна султанка або барабулька (Mullus barbatus) і червона барабулька або смугаста барабулька (Mullus surmuletus);

4) тригла, або морський півник (Trigla, Eutrigla, Aspitrigla, Lepidotrigla та Trigloporus spp.);

5) скорпени (Scorpaena spp.);

6) морська мінога (Petromyzon marinus);

7) звичайний сарган (Belone belone) і морський дракончик (Trachinus spp.);

8) корюшка (Osmerus spp.);

9) мойва (Mallotus villosus) і

10) риба виду Kathetostoma giganteum.

0302 91 00

Рибні печінка, ікра та молочко, свіжі або охолоджені, які відповідно до видів риб та якісного стану придатні для споживання людиною, залишаються в цій товарній категорії, навіть якщо призначені для промислового використання.

Пояснення до товарної позиції 0303:

0303

Риба морожена, крім рибного філе та іншого м'яса риб товарної позиції 0304:

 

- лососеві, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 11 00 00

- - червона, або нерка (Oncorhynchus nerka)

0303 12 00 00

- - інший лосось тихоокеанський (Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus)

0303 13 00 00

- - лосось атлантичний (Salmo salar) і лосось дунайський (Hucho hucho)

0303 14

- - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache і Oncorhynchus chrysogaster):

0303 14 10 00

- - - видів Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster

0303 14 20 00

- - - виду Oncorhynchus mykiss з головами і зябрами, нутрощами, масою більш як 1,2 кг штука, або знеголовлені, без зябер і нутрощів, масою більш як 1 кг штука

0303 14 90 00

- - - інша

0303 19 00 00

- - інша

 

- тиляпії (Oreochromis spp.), сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevenі, Megalobrama spp.), вугор (Anguilla spp.), латес нільський (Lates niloticus) і змієголов (Channa spp.), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 23 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.)

0303 24 00 00

- - сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)

0303 25 00

- - короп:

0303 25 00 10

- - - короп (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus)

0303 25 00 90

- - - короп (Cyprinus spp., Carassius spp. (крім видів Cyprinus carpio  та Carassius carassius), Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.)

0303 26 00 00

- - вугор (Anguilla spp.)

0303 29 00 00

- - інша

 

- камбалоподібні (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae та Citaridae), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 31

- - палтус (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):

0303 31 10 00

- - - палтус синьокорий, або чорний (Reinhardtius hippoglossoides)

0303 31 30 00

- - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)

0303 31 90 00

- - - палтус тихоокеанський білокорий (Hippoglossus stenolepis)

0303 32 00 00

- - камбала морська (Pleuronectes platessa)

0303 33 00 00

- - язик морський (Solea spp.)

0303 34 00 00

- - калкан (Psetta maxima)

0303 39

- - інші:

0303 39 10 00

- - - камбала річкова (Platichthys flesus)

0303 39 30 00

- - - риба роду Rhombosolea

0303 39 50 00

- - - виду Pelotreis flavilatus та Peltorhamphus novaezealandiae

0303 39 85 00

- - - інша

 

- тунці (роду Thunnus), скіпджек, або тунець смугастий (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 41

- - тунець довгоперий, або альбакор (Thunnus alalunga):

0303 41 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 41 90 00

- - - інший

0303 42

- - тунець жовтоперий (Thunnus albacares):

0303 42 20 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 42 90 00

- - - інший

0303 43

- - скіпджек, або тунець смугастий:

0303 43 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 43 90 00

- - - інший

0303 44

- - тунець великоокий (Thunnus obesus):

0303 44 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 44 90 00

- - - інший

0303 45

- - тунець синій, або звичайний, і тунець східний (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis):

 

- - - тунець синій, або звичайний (Thunnus thynnus):

0303 45 12 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 45 18 00

- - - - інший

 

- - - тунець східний (Thunnus orientalis):

0303 45 91 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 45 99 00

- - - - інший

0303 46

- - тунець південний синій (Thunnus maccoyii):

0303 46 10 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 46 90 00

- - - інший

0303 49

- - інші:

0303 49 20 00

- - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 49 85 00

- - - інші

 

- оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii), анчоуси (Engraulis spp.), сардини (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), сардинела (Sardinella spp.), кілька або шпроти (Sprattus sprattus), скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), скумбрія індійська (Rastrelliger spp.), макрелі (Scomberomorus spp.), ставрида (Trachurus spp.), каранг (Caranx spp.), кобія (Rachycentron canadum), риба-дзеркало (Pampus spp.), сайра тихоокеанська (Cololabis saira), ставрида (Decapterus spp.), мойва (Mallotus villosus), меч-риба (Xiphias gladius), малий тунець (Euthynnus affinis), пеламіда (Sarda spp.), марліни (Istiophoridae), крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 51 00 00

- - оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0303 53

- - сардини (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), сардинела (Sardinella spp.), кілька або шпроти (Sprattus sprattus):

0303 53 10 00

 - - - сардини виду Sardina pilchardus

0303 53 30 00

- - - сардини роду Sardinops; сардинела (Sardinella spp.)

0303 53 90 00

- - - кілька або шпроти (Sprattus sprattus)

0303 54

- - скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):

0303 54 10

- - - скумбрія видів Scomber scombrus, Scomber Japonicus:

0303 54 10 10

- - - - виду Scomber scombrus

0303 54 10 20

- - - - виду Scomber Japonicus

0303 54 90 00

- - - скумбрія виду Scomber australasicus

0303 55

- - ставрида (Trachurus spp.):

0303 55 10 00

- - - ставрида звичайна або атлантична (Trachurus trachurus)

0303 55 30 00

- - - ставрида перуанська (Trachurus murphyi)

0303 55 90

- - - інша:

0303 55 90 10

- - - - ставрида (Caranx trachurus)

0303 55 90 90

- - - - інша

0303 56 00 00

- - кобія, або нігріта (Rachycentron canadum)

0303 57 00 00

- - меч-риба (Xiphias gladius)

0303 59

- - інші:

0303 59 10 00

- - - анчоуси (Engraulis spp.)

 

- - - тунець малий (Euthynnus affinis):

0303 59 21 00

- - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 59 29 00

- - - - інші

0303 59 90

- - - інші:

0303 59 90 10

- - - - мойва (Mallotus villosus)

0303 59 90 90

- - - - інші

 

- риба родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 63

- - тріска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

0303 63 10 00

- - - тріска виду Gadus morhua

0303 63 30 00

- - - тріска виду Gadus ogac

0303 63 90 00

- - - тріска виду Gadus macrocephalus

0303 64 00 00

- - пікша (Melanogrammus aeglefinus)

0303 65 00 00

- - сайда (Pollachius virens)

0303 66

- - мерлуза (Merluccius spp.) і морський минь (Urophycis spp.):

 

- - - мерлуза роду Merluccius:

0303 66 11 00

- - - - мерлуза мілководна (Merluccius capensis) та глибоководна (Merluccius paradoxus)

0303 66 12 00

- - - - мерлуза південно-західної частини Атлантичного океану (Merluccius hubbsi)

0303 66 13 00

- - - - мерлуза південна (Merluccius australis)

0303 66 19 00

- - - - інша

0303 66 90 00

- - - морський минь роду Urophycis

0303 67 00 00

- - минтай (Theragra chalcogramma)

0303 68

- - путасу (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis):

0303 68 10 00

- - - путасу (Micromesistius Poutassou, Gadus Poutassou)

0303 68 90 00

- - - путасу південний (Micromesistius australis)

0303 69

- - інша:

0303 69 10 00

- - - сайка (Boreogadus saida)

0303 69 30 00

- - - мерланг (Merlangius merlangus)

0303 69 50 00

- - - сайда срібляста (Pollachius pollachius)

0303 69 70 00

- - - макруронус новозеландський (Macruronus novaezealandiae)

0303 69 80 00

- - - мольва (Molva spp.)

0303 69 90 00

- - - інша

 

- інша риба, крім харчових рибних субпродуктів товарних підпозицій 0303 91, 0303 92 та 0303 99:

0303 81

- - акули:

0303 81 15 00

- - - колюча (Squalus acanthias) і котяча (Scyliorhinus spp.)

0303 81 30 00

- - - акула оселедцева (Lamna nasus)

0303 81 40 00

- - - акула блакитна (Prionace glauca)

0303 81 90 00

- - - інші

0303 82 00 00

- - скати (Rajidae)

0303 83 00 00

- - іклач (Dissostichus spp.)

0303 84

- - лаврак (Dicentrarchus spp.):

0303 84 10 00

- - - лаврак європейський (Dicentrarchus labrax)

0303 84 90 00

- - - інший

0303 89

- - інша:

0303 89 10

- - - прісноводна:

 

- - - - осетроподібні (Acipenseriformes):

0303 89 10 11

- - - - - осетер російський (Acipenser gueldenstaedtii)

0303 89 10 12

- - - - - севрюга (Acipenser stellatus)

0303 89 10 13

- - - - - білуга (Huso huso)

0303 89 10 19

- - - - - інші

0303 89 10 30

- - - - судак (Stizostedion spp.)

0303 89 10 90

- - - - інша

 

- - - інша:

 

- - - - риба роду Euthynnus, крім скіпджека, або тунця смугастого (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) товарної підпозиції 0303 43 та тунця малого плямистого (Euthynnus affinis) товарної підпозиції 0303 59:

0303 89 21 00

- - - - - для промислового виробництва продуктів товарної позиції 1604

0303 89 29 00

- - - - - інша

 

- - - - окунь морський (Sebastes spp.):

0303 89 31 00

- - - - - виду Sebastes marinus

0303 89 39 00

- - - - - інший

0303 89 40 00

- - - - однокольоровий боніто (Orcynopsis unicolor)

0303 89 50 00

- - - - морські карасі (Dentex dentex і Pagellus spp.)

0303 89 55 00

- - - - аурата (Sparus aurata)

0303 89 60 00

- - - - лящ морський звичайний (Brama spp.)

0303 89 65 00

- - - - вудильник (Lophius spp.)

0303 89 70 00

- - - - конгріо чорний (Genypterus blacodes)

0303 89 90 00

- - - - інша

 

- печінка, ікра, молочко, плавці, голови, хвости, плавальні міхурі та інші харчові рибні субпродукти:

0303 91

- - печінка, ікра та молочко:

0303 91 10 00

- - - ікра і молочко для виробництва дезоксирибонуклеїнової кислоти або протаміну сульфату

0303 91 90 00

- - - інші

0303 92 00 00

- - акулячі плавці

0303 99 00 00

- - інші

Положення пояснень до товарної позиції 0302 застосовуються з відповідними змінами (mutatis mutandis) до продуктів цієї товарної позиції.

Пояснення до товарної підпозиції 0303 92.

Положення пояснення до товарної підпозиції 0302 92 застосовуються, mutatis mutandis, до товарів товарної підпозиції 0303 92.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Положення Додаткових пояснень до товарних категорій товарної позиції 0302 застосовуються, за внесення необхідних змін (mutatis mutandis), до товарних категорій цієї товарної позиції.

Пояснення до товарної позиції 0304:

0304

Філе рибне та інше м'ясо риб (включаючи фарш), свіже, охолоджене або морожене:

 

- філе свіже або охолоджене тиляпії (Oreochromis spp.), сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), коропа (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугря (Anguilla spp.), латеса нільського (Lates niloticus) і змієголова (Channa spp.):

0304 31 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.)

0304 32 00 00

- - сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)

0304 33 00 00

- - латеса нільського (Lates niloticus)

0304 39 00 00

- - інше

 

- філе іншої риби, свіже або охолоджене:

0304 41 00 00

- - лосося тихоокеанського (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou і Oncorhynchus rhodurus), лосося атлантичного (Salmo salar) і лосося дунайського (Hucho hucho)

0304 42

- - форелі (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache і Oncorhynchus chrysogaster):

0304 42 10 00

- - - виду Oncorhynchus mykiss масою більш як 400 г штука

0304 42 50 00

- - - видів Oncorhynchus apache і Oncorhynchus chrysogaster

0304 42 90 00

- - - інше

0304 43 00 00

- - камбалоподібні (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae і Citharidae)

0304 44

- - риби родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae:

0304 44 10 00

- - - тріски (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) і сайки (Boreogadus saida)

0304 44 30 00

 - - - сайди (Pollachius virens)

0304 44 90 00

- - - інші

0304 45 00 00

- - меча-риби (Xiphias gladius)

0304 46 00 00

- - іклача (Dissostichus spp.)

0304 47

- - акули:

0304 47 10 00

- - - колючої (Squalus acanthias) і котячої (Scyliorhinus spp.)

0304 47 20 00

- - - акули оселедцевої (Lamna nasus)

0304 47 30 00

- - - акули блакитної (Prionace glauca)

0304 47 90 00

- - - інші

0304 48 00 00

- - ската (Rajidae)

0304 49

- - інше:

0304 49 10

- - - прісноводної риби:

0304 49 10 10

- - - - осетроподібних (Acipenseriformes)

0304 49 10 20

- - - - судака (Stizostedion spp.)

0304 49 10 90

- - - - інших

 

- - - інше:

0304 49 50 00

- - - - окуня морського (Sebastes spp.)

0304 49 90 00

- - - - інше

 

- інше, свіже або охолоджене:

0304 51 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.), сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), коропа (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугря (Anguilla spp.), латеса нільського (Lates niloticus) і змієголова (Channa spp.)

0304 52 00 00

- - лососевих

0304 53 00 00

- - риби родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae

0304 54 00 00

- - меча-риби (Xiphias gladius)

0304 55 00 00

- - іклача (Dissostichus spp.)

0304 56

- - акул:

0304 56 10 00

- - - колючої (Squalus acanthias) і котячої (Scyliorhinus spp.)

0304 56 20 00

- - - оселедцевої акули (Lamna nasus)

0304 56 30 00

- - - блакитної акули (Prionace glauca)

0304 56 90 00

- - - інші

0304 57 00 00

- - скатів (Rajidae)

0304 59

- - інше:

0304 59 10

- - - прісноводної риби:

0304 59 10 10

- - - - осетроподібних (Acipenseriformes)

0304 59 10 20

- - - - судака (Stizostedion spp.)

0304 59 10 90

- - - - інших

 

- - - інше:

0304 59 50 00

- - - - боки (спинки) оселедців

0304 59 90 00

- - - - інше

 

- філе морожене тиляпії (Oreochromis spp.), сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), коропа (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугря (Anguilla spp.), латеса нільського (Lates niloticus) і змієголова (Channa spp.):

0304 61 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.)

0304 62 00 00

- - сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)

0304 63 00 00

- - латеса нільського (Lates niloticus)

0304 69 00

- - інше:

0304 69 00 10

- - - коропа (Cyprinus spp., Carassius spp. (крім видів Cyprinus carpio  та Carassius carassius), Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevenі, Megalobrama spp.)

0304 69 00 90

- - - інше

 

- філе морожене риби родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae:

0304 71

- - тріски (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

0304 71 10 00

- - - виду Gadus macrocephalus

0304 71 90 00

- - - інше

0304 72 00 00

- - пікши (Melanogrammus aeglefinus)

0304 73 00 00

- - сайди (Pollachius virens)

0304 74

- - мерлузи (Merluccius spp.) і морського миня (Urophycis spp.):

 

- - - мерлузи роду Merluccius:

0304 74 11 00

- - - - мерлузи мілководної (Merluccius capensis) та глибоководної (Merluccius paradoxus)

0304 74 15 00

 - - - - мерлузи аргентинської (південно-західної частини Атлантичного океану) (Merluccius hubbsi)

0304 74 19 00

- - - - інші

0304 74 90 00

- - - морського миня роду Urophycis

0304 75 00 00

- - минтая (Theragra chalcogramma)

0304 79

- - інше:

0304 79 10 00

- - - сайка (Boreogadus saida)

0304 79 30 00

- - - мерланга (Merlangіus merlangus)

0304 79 50 00

- - - макруронуса новозеландського (Macruronus novaezealandiae)

0304 79 80 00

- - - мольви (Molva spp.)

0304 79 90 00

- - - інше

 

- філе іншої риби, морожене:

0304 81 00 00

- - лосося тихоокеанського (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou і Oncorhynchus rhodurus), лосося атлантичного (Salmo salar) і лосося дунайського (Hucho hucho)

0304 82

- - форелі (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache і Oncorhynchus chrysogaster):

0304 82 10 00

- - - виду Oncorhynchus mykiss масою більш як 400 г штука

0304 82 50 00

- - - видів Oncorhynchus apache і Oncorhynchus chrysogaster

0304 82 90 00

- - - інше

0304 83

- - камбалоподібні (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae і Citharidae):

0304 83 10 00

- - - камбали морської (Pleuronectes platessa)

0304 83 30 00

- - - камбали річкової (Platichthys flesus)

0304 83 50 00

- - - мегріма (Lepidorhombus spp.)

0304 83 90 00

- - - інші

0304 84 00 00

- - меча-риби (Xiphias gladius)

0304 85 00 00

- - іклача (Dissostichus spp.)

0304 86 00 00

- - оселедців (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0304 87 00 00

- - тунця (роду Thunnus), скіпджека, або тунця смугастого (Euthynnus (Katsuwonus) pelamіs)

0304 88

- - акул і скатів (Rajidae):

 

- - - акул:

0304 88 11 00

- - - - колючої (Squalus acanthias) і котячої (Scyliorhinus spp.)

0304 88 15 00

- - - - акули оселедцевої (Lamna nasus)

0304 88 18 00

- - - - акули блакитної (Prinace glauca)

0304 88 19 00

- - - - інше

0304 88 90 00

- - - скатів (Rajidae)

0304 89

- - інше:

0304 89 10

- - - прісноводної риби:

0304 89 10 10

- - - - осетроподібних (Acipenseriformes)

0304 89 10 20

- - - - судака (Stizostedion spp.)

0304 89 10 90

- - - - інших

 

- - - інше:

 

- - - - окуня морського (Sebastes spp.):

0304 89 21 00

- - - - - виду Sebastes marinus

0304 89 29 00

- - - - - інше

0304 89 30 00

 - - - - риба роду Euthynnus, крім скіпджека, або тунця смугастого (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) товарної підкатегорії 0304 87 00 00

 

- - - - скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus Scomber japonicus) та риба виду Оrcynopsis unicolor:

0304 89 41 00

- - - - - скумбрія виду Scomber australasicus

0304 89 49

- - - - - інше:

0304 89 49 10

- - - - - - виду Scomber scombrus

0304 89 49 90

- - - - - - інше

0304 89 60 00

- - - - вудильник (Lophius spp.)

0304 89 90 00

- - - - інші

 

- інше, морожене:

0304 91 00 00

- - меча-риби (Xiphias gladius)

0304 92 00 00

- - іклача (Dissostichus spp.)

0304 93

- - тиляпії (Oreochromis spp.), сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), коропа (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугря (Anguilla spp.), латеса нільського (Lates niloticus) і змієголова (Channa spp.):

0304 93 10 00

- - - сурімі

0304 93 90 00

- - - інші

0304 94

- - минтая (Theragra chalcogramma):

0304 94 10 00

- - - сурімі

0304 94 90 00

- - - інші

0304 95

- - риби родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae, крім минтая (Theragra chalcogramma):

0304 95 10 00

- - - сурімі

 

- - - інші:

 

- - - - тріски (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) і сайка (Boreogadus saida):

0304 95 21 00

- - - - - тріски тихоокеанської (Gadus macrocephalus)

0304 95 25 00

- - - - - тріски атлантичної (Gadus morhua)

0304 95 29 00

- - - - - інших

0304 95 30 00

- - - - пікші (Melanogrammus aeglefinus)

0304 95 40 00

- - - - сайди (Pollachius virens)

0304 95 50 00

- - - - мерлузи роду Merluccius spp.

0304 95 60 00

- - - - путасу (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou)

0304 95 90 00

- - - - інших

0304 96

- - акул:

0304 96 10 00

- - - колючої (Squalus acanthias) і котячої (Scyliorhinus spp.)

0304 96 20 00

- - - акули оселедцевої (Lamna nasus)

0304 96 30 00

- - - акули блакитної (Prinace glauca)

0304 96 90 00

- - - інше

0304 97 00 00

- - скатів (Rajidae)

0304 99

- - інші:

0304 99 10 00

- - - сурімі

 

- - - інші:

0304 99 21 00

- - - - прісноводної риби

 

- - - - інші:

0304 99 23 00

- - - - - оселедця (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0304 99 29 00

- - - - - окуня морського (Sebastes spp.)

0304 99 55 00

- - - - - мегріма (Lepidorhombus spp.)

0304 99 61 00

- - - - - ляща морського звичайного (Brama spp.)

0304 99 65 00

- - - - - вудильника (Lophius spp.)

0304 99 99 00

- - - - інших

До цієї товарної позиції включаються:

(1) Філе рибне

У цій товарній позиції термін "філе рибне" означає смужки м'яса, нарізані паралельно хребту риби, які являють собою правий чи лівий бік риби, причому голова, кишки, плавці (спинні, анальні, хвостові, черевні, грудні) і кістки (хребет, черевні та реберні кістки, кістки зябрового апарату і т. ін.) вилучені, а дві половинки не з'єднані між собою, наприклад, спинкою або черевцем.

На класифікацію цих продуктів не впливає можлива наявність шкіри, яку іноді залишають у філе для того, щоб воно не розвалювалося, або для зручності нарізування на шматки. Також допускається наявність тонких колючих кісточок або дрібних кісток, видалити які цілком неможливо.

До цієї товарної позиції також входить філе, нарізане шматками.

Приготовлене філе і філе, покрите збитим тістом або хлібними крихтами (обсипане панірувальними сухарями), заморожене або незаморожене, включається до товарної позиції 1604.

(2) Інше м'ясо риб (включаючи фарш), тобто м'ясо риб, з якого вилучені кістки. Як і у випадку з філе, на класифікацію м'яса риб не впливає наявність дрібних кісток, видалити які цілком неможливо.

До цієї товарної позиції включаються рибне філе та інше м'ясо риб (включаючи фарш) лише в таких станах:

(і) свіжі або охолоджені, незалежно від того, упаковані вони із сіллю, льодом або збризнуті солоною водою як тимчасовим консервантом для забезпечення збереженості під час транспортування чи ні;

(іі) морожені, найчастіше у вигляді заморожених блоків.

Філе рибне та інше м'ясо риб (включаючи фарш), злегка підсолоджені цукром або перекладені лавровим листям, також включаються в цю товарну позицію.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0304 31 00 - 0304 49 90

Дивись Пояснення до товарної позиції 0304, пункт (1).

Ця товарна категорія також включає філе, розрізане на шматки, за умови, що шматки можна ідентифікувати як такі, що були отримані з філе.

До видів, найбільш використовуваних для цих цілей, належать: форель, лосось, тріска, пікша, сайда, морський окунь (наприклад, норвежська пікша), путасу, хек, золотистий спар або дорадо, морський язик, камбала, палтус, морська щука, тунець, скумбрія, оселедець і анчоус.

0304 49 90

Ця товарна категорія включає філе оселедця.

0304 61 00 - 0304 89 90

Дивись Пояснення до товарних категорій 0304 31 00 - 0304 49 90.

Ці товарні категорії включають блоки або бруски глибокого заморожування, що складаються з філе або шматків філе (як звичайно, з тріски), змішані чи не змішані з невеликою кількістю (не більше 20 % за вагою) окремих невеликих шматків тих самих видів риб, головним чином, для заповнення простору в блоках або брусках. Блоки або бруски призначені для розрізання на менші шматки (порції, палички тощо), які упаковуються для роздрібного продажу.

0304 93 10

Сурімі - це проміжний продукт, який реалізується у замороженому вигляді. В нього входить білувата паста, яка практично не має запаху чи смаку і вироблена з тонко подрібненого, промитого та віджатого з метою видалення надлишкової води м'яса риби. Послідовно виконувані промивання видаляють більшість жиру та водорозчинного білка. Для поліпшення консистенції і стабілізації продукту у замороженому стані додають невелику кількість добавок (наприклад, цукор, сіль, D-глуцитол (сорбітол) та ди- або трифосфат).

Ця товарна категорія не включає готові продукти на основі сурімі (товарна категорія 1604 20 05).

0304 94 10

Дивись Пояснення до товарної категорії 0304 93 10.

0304 95 10

Дивись Пояснення до товарної категорії 0304 93 10.

0304 99 10

Дивись Пояснення до товарної категорії 0304 93 10.

Пояснення до товарної позиції 0305:

0305

Риба сушена, солона або в розсолі; риба гарячого або холодного копчення, рибні борошно, порошок та гранули, придатні для харчування:

0305 10 00 00

- рибні борошно, порошок та гранули, придатні для харчування

0305 20 00 00

- печінка, ікра та молочко риб, сушені, копчені, солоні або в розсолі

 

- рибне філе, сушене, солоне або в розсолі, але не копчене:

0305 31 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.), сома (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), коропа (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугра (Anguilla spp.), латеса нільського (Lates niloticus) і змієголова (Channa spp.):

0305 32

- - риби родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae і Muraenolepididae:

 

- - - тріска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) і сайка (Boreogadus saida):

0305 32 11 00

- - - - тріска виду Gadus macrocephalus

0305 32 19 00

- - - - інші

0305 32 90 00

- - - інше

0305 39

- - інше:

0305 39 10 00

- - - лосося тихоокеанського (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосося атлантичного (Salmo salar) і лосося дунайського (Hucho hucho), солоні або в розсолі

0305 39 50 00

- - - палтуса синьокорого, або чорного (Reinhardtius hippoglossoides), солоного або в розсолі

0305 39 90

- - - інших:

0305 39 90 10

- - - - осетроподібних (Acipenseriformes)

0305 39 90 90

- - - - інших

 

- риба копчена, включаючи філе, крім їстівних рибних субпродуктів:

0305 41 00 00

- - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) і лосось дунайський (Hucho hucho)

0305 42 00 00

- - оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0305 43 00 00

- - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster)

0305 44

- - тиляпія (Oreochromis spp.), сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугор (Anguilla spp.), латес нільський (Lates niloticus) і змієголов (Channa spp.):

0305 44 10 00

- - - вугор (Anguilla spp.)

0305 44 90 00

- - - інші

0305 49

- - інша:

0305 49 10 00

- - - палтус синьокорий, або чорний (Reinhardtius hippoglossoides)

0305 49 20 00

- - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)

0305 49 30 00

- - - скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

0305 49 80 00

- - - інші

 

- риба сушена, крім їстівних рибних субпродуктів, солона або несолона, але не копчена:

0305 51

- - тріска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

0305 51 10 00

- - - сушена, несолона

0305 51 90 00

- - - сушена, солона

0305 52 00 00

- - тиляпії (Oreochromis spp.), сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугор (Anguilla spp.), латес нільський (Lates niloticus) і змієголов (Channa spp.)

0305 53

- - риба родин Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae та Muraenolepididae, крім тріски (Gadus morhua,Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

0305 53 10 00

- - - сайка (Boreogadus saida)

0305 53 90 00

- - - інша

0305 54

- - оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii), анчоуси (Engraulis spp.), сардини (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), сардинела (Sardinella spp.), кілька або шпроти (Sprattus sprattus), скумбрія (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), скумбрія індійська (Rastrelliger spp.), макрелі (Scomberomorus spp.), ставрида (Trachurus spp.), каранг (Caranx spp.), кобія (Rachycentron canadum), риба-дзеркало (Pampus spp.), сайра тихоокеанська (Cololabis saira), ставрида (Decapterus spp.), мойва (Mallotus villosus), меч-риба (Xiphias gladius), малий тунець (Euthynnus affinis), пеламіда (Sarda spp.), марліни (Istiophoridae):

0305 54 30 00

- - - оселедці (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0305 54 50 00

- - - анчоуси (Engraulis spp.)

0305 54 90 00

- - - інша

0305 59

- - інша:

0305 59 70 00

- - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)

0305 59 85 00

- - - інша

 

- риба солона, але не сушена або не копчена, і риба в розсолі, крім їстівних рибних субпродуктів:

0305 61 00 00

- - оселедеці (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0305 62 00 00

- - тріска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

0305 63 00 00

- - анчоуси (Engraulis spp.)

0305 64 00 00

- - тиляпія (Oreochromis spp.), сом (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), короп (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon-piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoevanі, Megalobrama spp.), вугор (Anguilla spp.), латес нільський (Lates niloticus) і змієголов (Channa spp.)

0305 69

- - інша:

0305 69 10 00

- - - сайка (Boreogadus saida)

0305 69 30 00

- - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)

0305 69 50 00

- - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) і лосось дунайський (Hucho hucho)

0305 69 80 00

- - - інша

 

- плавці, голови, хвости, плавальні міхури, інші їстівні рибні субпродукти:

0305 71 00 00

- - акулячі плавці

0305 72 00 00

- - голови, хвости, плавальні міхури риб

0305 79 00 00

- - інші

До цієї товарної позиції включається риба (у цілому вигляді, без голови, шматочками, у вигляді філе або фаршу), яка може бути:

(1) сушена;

(2) солона або у розсолі; або

(3) копчена.

Сіль, яка застосовується для приготування солоної риби, або риби в розсолі, може містити нітрит чи нітрат натрію. Додання незначної кількості цукру під час приготування солоної риби не впливає на включення такої риби в цю товарну позицію.

Сюди ж входить риба, оброблена двома і більше зазначеними вище способами, а також рибне борошно та порошок (знежирені чи незнежирені (наприклад, знежирені методом екстрагування розчинником), піддані тепловій обробці) і рибні гранули, придатні для споживання людиною.

Копчена риба іноді під час копчення або до нього піддається тепловій обробці (гаряче копчення), внаслідок чого риба може бути частково або повністю вареною. Це не виключає з цієї товарної позиції одержаний продукт, за умови, що він не піддавався будь-якому подальшому обробленню, яке позбавляє його основних властивостей копченої риби.

До основних видів риби, приготовленої способами, зазначеними в цій позиції, відносяться: сардини, анчоуси, сардини-пільгарди, шпроти, тунці, скумбрія, лосось, оселедці, тріска, сардинела, пікша і палтус.

В дану товарну позицію також включаються харчові рибні субпродукти, відділені від тулубу риби (наприклад, шкіра, хвіст, плавальний міхур, голова і половина голови (з або без  мізків, зябрами, язиком, очима, щелепами чи губами або без них), шлунки, плавники, язики), а також печінка, ікра та молочко, сушені, солоні, в розсолі чи копчені.

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) нехарчові рибні напівфабрикати (наприклад, види напівфабрикатів, що використовуються в промисловості) та рибні відходи (товарна позиція 0511)

(b) варена риба (за умови дотримання наведених вище положень щодо копченої риби), риба, приготовлена будь-яким іншим способом, наприклад, консервована в олії, оцті чи маринаді), ікра осетрових та ікра інших риб (товарна позиція 1604);

(c) рибні супи (товарна позиція 2104);

(d) борошно, порошки та гранули з риб, непридатні для споживання людиною (товарна позиція 2301).

Пояснення до підпозиції

Підпозиція 0305 71

Положення пояснень до товарної підпозиції 0302 92 застосовуються з внесенням необхідних змін (mutatis mutandis) до товарів товарної підпозиції 0305 71.

В цю товарну підпозицію включаються серед іншого, inter alia, акулячі плавці зі шкірою, просто висушені, та частини акулячих плавців, які були занурені в гарячу воду, очищені від шкіри чи нарізані перед сушінням.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0305 10 00

Їстівне рибне борошно та порошок, які зазвичай, отримують шляхом знежирення та дезодорування, їх інколи називають "рибні концентрати".

Ця товарна категорія також включає продукти, відомі як "риба швидкого приготування", отримані з м'яса свіжої риби, замороженого, розрізаного на малі шматки, дрібно подрібненого і висушеного.

0305 31 00 - 0305 39 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0304 31 00 - 0304 49 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis). Копчене рибне філе класифікують у товарних категоріях 0305 41 00 - 0305 49 80.

0305 41 00 - 0305 49 80

Дивись Пояснення до товарної позиції 0305, четвертий абзац.

0305 63 00

Ця товарна категорія включає лише анчоуси в розсолі, не піддані будь-якому іншому способу приготуванню. Їх зазвичай вкладають в невеликі бочки чи банки або, часто, в герметичні консервні банки без будь-якої термічної обробки після герметизації.

Пояснення до товарної позиції 0306:

0306

Ракоподібні, в панцирі або без панцира, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі; копчені ракоподібні, в панцирі або без панцира, гарячого або холодного копчення, ракоподібні в панцирі, варені у воді або на парі, охолоджені або неохолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі; борошно, порошок та гранули з ракоподібних, придатні для харчування:

 

- морожені:

0306 11

- - лангусти (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.):

0306 11 10 00

- - - хвости лангустів

0306 11 90 00

- - - інші

0306 12

- - омари (Homarus spp.):

0306 12 10 00

- - - цілі

0306 12 90 00

- - - інші

0306 14

- - краби:

0306 14 10 00

- - - краби видів Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. або Callinectes sapidus

0306 14 30 00

- - - краби виду Cancer pagurus

0306 14 90 00

- - - інші

0306 15 00 00

- - омар норвезький (Nephrops norvegіcus)

0306 16

- - креветки і пильчасті креветки, глибоководні (Pandalus spp., Crangon crangon):

0306 16 91 00

- - - виду Crangon Crangon

0306 16 99 00

- - - інші

0306 17

- - інші креветки:

0306 17 91 00

- - - глибоководні рожеві (Parapenaeus longirostris)

0306 17 92 00

- - - роду Penaeus

0306 17 93 00

- - - креветки родини Pandalidae, крім креветок роду Pandalus

0306 17 94 00

- - - креветки роду Crangon, крім креветок виду Crangon crangon

0306 17 99 00

- - - інші

0306 19

- - інші, включаючи борошно, порошок та гранули з ракоподібних, придатні для харчування:

0306 19 10 00

- - - раки прісноводні

0306 19 90

- - - інші:

 

- - - - копчені, в панцирі або без панцира, гарячого або холодного копчення, не приготовлені іншим способом:

0306 19 90 12

- - - - - криль антарктичний (Euphausia superba)

0306 19 90 30

- - - - - інші

 

- - - - інші:

0306 19 90 80

- - - - - криль антарктичний (Euphausia superba)

0306 19 90 90

- - - - - інші

 

- живі, свіжі або охолоджені:

0306 31 00 00

- - лангуст європейський та інші лангусти (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

0306 32

- - омари (Homarus spp.):

0306 32 10 00

- - - живі

 

- - - інші:

0306 32 91 00

- - - - цілі

0306 32 99 00

- - - - інші

0306 33

- - краби:

0306 33 10 00

- - - виду Cancer pagurus

0306 33 90 00

- - - інші

0306 34 00 00

- - омар норвезький (Nephrops norvegіcus)

0306 35

- - креветки і пильчасті креветки глибоководні (Pandalus spp., Crangon crangon):

 

- - - креветки виду Crangon crangon:

0306 35 10 00

- - - - свіжі або охолоджені

0306 35 50 00

- - - - інші

0306 35 90 00

- - - інші

0306 36

- - креветки та інші пильчасті креветки:

0306 36 10 00

- - - креветки родини Pandalidae, крім креветок роду Pandalus

0306 36 50 00

- - - креветки роду Crangon, крім креветок виду Crangon crangon

0306 36 90 00

- - - інші

0306 39

- - інші, включаючи борошно грубого і мілкого помолу та гранули з ракоподібних, придатні для харчування:

0306 39 10 00

- - - раки прісноводні

0306 39 90 00

- - - інші

 

- інші:

0306 91 00 00

- - лангуст європейський та інші лангусти (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

0306 92

- - омари (Homarus spp.):

0306 92 10 00

- - - цілі

0306 92 90 00

- - - інші

0306 93

- - краби:

0306 93 10 00

- - - виду Cancer pagurus

0306 93 90 00

- - - інші

0306 94 00 00

- - омар норвезький (Nephrops norvegicus)

0306 95

- - креветки та пильчасті креветки:

 

- - - креветки і пильчасті креветки глибоководні (Pandalus spp., Crangon crangon):

 

- - - - виду Crangon crangon:

0306 95 11 00

- - - - - варені у воді або на парі

0306 95 19 00

- - - - - інші

0306 95 20 00

- - - - Pandalus spp.

 

- - - креветки та інші пильчасті креветки:

0306 95 30 00

- - - - креветки родини Pandalidae, крім креветок роду Pandalus

0306 95 40 00

- - - - креветки роду Crangon, крім креветок виду Crangon crangon

0306 95 90 00

- - - - інші

0306 99

- - інші, включаючи борошно грубого і мілкого помолу та гранули з ракоподібних, придатні для харчування:

0306 99 10 00

- - - раки прісноводні

0306 99 90 00

- - - інші

До цієї товарної позиції включаються:

(1) ракоподібні з панцирами або без панцирів, живі, свіжі, охолоджені, заморожені, сушені, солоні чи в розсолі;

(2) ракоподібні копчені, в панцирі чи без панцира, холодного чи гарячого копчення;

(3) ракоподібні з панцирами, варені на парі або в киплячій воді (з доданням або без додання невеликих кількостей тимчасових хімічних консервантів); вони також можуть бути охолодженими, замороженими, сушеними, солоними та в розсолі.

До основних видів ракоподібних відносяться омари, лангусти, річкові раки, краби, креветки.

До цієї товарної позиції також включаються частини ракоподібних (наприклад, "хвости" лангустів чи омарів, клішні крабів) за умови, що вони без панцирів не піддавалися будь-якому іншому обробленню, крім зазначеному вище в пункті (1).

До цієї товарної позиції також включаються борошно, порошок і гранули з ракоподібних, придатні для споживання людиною.

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) морські їжаки та інші водяні безхребетні (товарна позиція 0308);

(b) ракоподібні та їхні частини, приготовлені або консервовані способами, не передбаченими в цій товарній позиції (наприклад, ракоподібні без панцирів, варені у воді) (товарна позиція 1605).

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Ракоподібні, які були очищені і приготовлені (наприклад, зварені та очищені хвости креветок, як правило, заморожені), класифікуються в товарній позиції 1605.

Частково очищені частини крабів (наприклад, клешні), зварені на пару або у воді, і готові до споживання без подальшого очищення, також класифікуються в товарній позиції 1605.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0306 11 10 і 0306 11 90

Лангусти на відміну від омарів мають червоний колір і дуже малі клешні, але добре розвинені антени. Крім того, вони мають колючі, пухирчасті щитки.

0306 11 10

Ця товарна категорія включає хвости лангустів в панцирі, цілі або розділені на дві частини, а також очищені хвости.

0306 11 90

Ця товарна категорія включає лангустів у панцирі, цілих або розділених вздовж, а також м'ясо лангустів.

0306 12 10 і 0306 12 90

Омари - це ракоподібні з довгими клешнями. Сирі омари мають темно-синє забарвлення з білими або жовтуватими прожилками; вони набувають червоного кольору тільки після приготування.

Омари пакуються практично так само як і лангусти та інші морські раки.

0306 14 10 - 0306 14 90

Термін "краби" поширюється на велике різноманіття короткохвостих ракоподібних дуже різних розмірів, які відрізняються від раків, омарів, креветок та довгопалих креветок, інших дрібних ракоподібних відсутністю вираженого м'ясистого хвоста.

0306 14 90

Ця товарна категорія включає, поряд із європейськими морськими крабами, наприклад, крабом-плавунцем (Portunus puber) і крабом-павуком (Maia squinado), чисельні інші види (Cancer, Carcinus, Portunus, Neptunus, Charybdis, Scylla, Erіmacrus, Limulus, Maia, Menippi spp., зокрема), а також прісноводного краба, відомого як "китайський краб" (Eriocheir sinensis).

0306 15 00 00

Норвезькі омари, також відомі як "креветки дублінського заливу", відрізняються своїми довгими витонченими призматичними клешнями.

0306 16 91 - 0306 17 99

Ці товарні категорії включають:

(1) креветок, деякі види з яких інколи відомі як "рожеві креветки" (хоча певні види в процесі приготування насправді не набувають рожевого кольору) родини Pandalidae;

(2) коричневі або сірі креветки роду Crangon;

(3) креветки та довгопалі креветки родин Palaemonidae та Penaeidae. Серед них включається довгопала креветка (Palaemon serratus) і королівська або креветка-карамота (Penaeus caramota або Penaeus kerathurus).

0306 19 10

Прісноводні раки - це ракоподібні, найголовніші види яких належать до родів Astacus, Cambarus, Orconectes і Pacifastacus.

Ця товарна категорія також включає хвости.

0306 31 00

Дивись Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 11 10 та 0306 11 90.

0306 32 10 - 0306 32 99

Дивись Додаткові пояснення  до товарних категорій 0306 12 10 та 0306 12 90.

0306 33 10 - 0306 33 90

Дивись Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 14 10 - 0306 14 90.

0306 33 90

Ця товарна категорія включає, поряд із європейськими морськими крабами, наприклад, крабом-плавунцем (Portunus puber) і крабом-павуком (Maia squinado), чисельні інші види (Paralithodes chamchaticus, Callinectes sapidus, Chionoecetes spp., Cancer, Carcinus, Portunus, Neptunus, Charybdis, Scylla, Erіmacrus, Limulus, Maia, Menippi spp., зокрема), а  також прісноводного краба, відомого як "китайський краб" (Erіocheir sinensis).

0306 34 00

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0306 15 00.

0306 35 10 - 0306 36 90

Дивись Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 16 91 - 0306 17 99

0306 39 10

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0306 19 10.

0306 91 00

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 11 10 - 0306 11 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 92 10 та 0306 92 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 12 10 - 0306 12 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 93 10 та 0306 93 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 14 10 - 0306 14 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 93 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0306 33 90 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 94 00

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0306 15 00 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 95 11 та 0306 95 90

Застосовуються Додаткові пояснення до товарних категорій 0306 16 91 - 0306 17 99 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0306 99 10

Застосовуються Додаткові пояснення до товарної категорії 0306 19 10.

Пояснення до товарної позиції 0307:

0307

Молюски, в черепашці або без черепашки, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі; копчені молюски, в черепашці або без черепашки, гарячого або холодного копчення, борошно, порошок та гранули з молюсків, придатні для харчування:

 

- устриці:

0307 11

- - живі, свіжі або охолоджені:

0307 11 10 00

- - - устриці плоскі (Ostrea spp.), живі, масою (включаючи стулки) не більш як 40 г кожна

0307 11 90 00

- - - інші

0307 12 00 00

- - морожені

0307 19 00 00

- - інші

 

- гребінці, включаючи королівські гребінці роду Pesten, Chlamys або Placopesten:

0307 21 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0307 22

- - морожені:

0307 22 10 00

- - - черепашки Святого Якова, або гребінці (Pecten maximus)

0307 22 90 00

- - - інші

0307 29 00 00

- - інші

 

- мідії (Mytilus spp., Perna spp.):

0307 31

- - живі, свіжі або охолоджені:

0307 31 10 00

- - - Mytilus spp.

0307 31 90 00

- - - Perna spp.

0307 32

- - морожені:

0307 32 10 00

- - - Mytilus spp.

0307 32 90 00

- - - Perna spp.

0307 39

- - інші:

0307 39 20 00

- - - Mytilus spp.

0307 39 80 00

- - - Perna spp.

 

- каракатиці і кальмари:

0307 42

- - живі, свіжі або охолоджені:

0307 42 10 00

- - - каракатиці (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.)

0307 42 20 00

- - - Loligo spp.

0307 42 30 00

- - - кальмари (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)

0307 42 40 00

- - - виду Todarodes sagittatus

0307 42 90 00

- - - інші

0307 43

- - морожені:

 

- - - каракатиці (Sepia offіcinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.):

 

- - - - виду Sepiola:

0307 43 21 00

- - - - - каракатиця мала (Sepiola rondeleti)

0307 43 25 00

- - - - - інші

0307 43 29 00

- - - - Sepia offіcinalis, Rossia macrosoma

 

- - - Loligo spp.:

0307 43 31 00

- - - - Loligo vulgaris

0307 43 33 00

- - - - Loligo pealei

0307 43 35 00

- - - - Loligo gahi

0307 43 38 00

- - - - інші

0307 43 91 00

- - - кальмари (Ommastrephes spp., крім Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)

0307 43 92 00

- - - кальмари (Illex spp.)

0307 43 95 00

- - - видів Todarodes sagittatus, Ommastrephes sagittatus

0307 43 99 00

- - - інші

0307 49

- - інші:

0307 49 20 00

- - - каракатиці (Sepіa offіcinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.)

0307 49 40 00

- - - Loligo spp.

0307 49 50 00

- - - кальмари (Ommastrephes spp., крім Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)

0307 49 60 00

- - - видів Todarodes sagittatus, Ommastrephes sagittatus

0307 49 80 00

- - - інші

 

- спрути або восьминоги (Octopus spp.):

0307 51 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0307 52 00 00

- - морожені

0307 59 00 00

- - інші

0307 60 00

- равлики, крім морських:

0307 60 00 10

- - копчені, в панцирі або без панцира, гарячого або холодного копчення, не приготовлені іншим способом

0307 60 00 90

- - інші

 

- клеми, серцевидки і ковчеги (їстівні двостулкові молюски) (родин Arcidae, Arcticidae, Cardiidae, Donacidae, Hіatellidae, Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae, Semelidae, Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae і Veneridae):

0307 71 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0307 72

- - морожені:

0307 72 10 00

- - - смугастий венус і інші види родини Veneridae

0307 72 90 00

- - - інші

0307 79 00 00

- - інші

 

- морські вушка (Haliotis spp.) і стромбуси (Strombus spp.):

0307 81 00 00

- - морські вушка (Haliotis spp.) живі, свіжі або охолоджені

0307 82 00 00

- - стромбуси (Strombus spp.) живі, свіжі або охолоджені

0307 83 00 00

- - морські вушка (Haliotis spp.) морожені

0307 84 00 00

- - стромбуси (Strombus spp.) морожені

0307 87 00 00

- - інші морські вушка (Haliotis spp.)

0307 88 00 00

- - інші стромбуси (Strombus spp.)

 

- інші, включаючи борошно, порошок та гранули, придатні для харчування:

0307 91 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0307 92 00 00

- - морожені

0307 99 00 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються:

(1) молюски, відділені або не відділені від черепашок, живі, охолоджені, заморожені, сушені, солоні чи в розсолі;

(2) молюски копчені, в черепашці або без  черепашки, холодного чи гарячого копчення.

Основними видами молюсків є устриці, гребінці, мідії, каракатиці, кальмари, восьминоги, равлики, клеми, серцевидки, ковчеги (арки), морські вушка та стромбуси.

До цієї товарної позиції також включаються частини молюсків за умови, що вони не піддавалися обробленню будь-яким іншим способом, крім зазначених вище в пунктах (1) або (2).

До цієї товарної позиції також включаються молоді устриці (маленькі устриці призначені для культивування), борошно, порошок, гранули з молюсків, придатні для споживання людиною.

До цієї товарної позиції не включаються молюски, приготовлені або консервовані способами, відмінними від зазначених у цій товарній позиції (наприклад, молюски варені у воді або консервовані в оцті) (товарна позиція 1605).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0307 11 10 і 0307 19 00

Ці товарні категорії включають лише двостулкових молюсків родів Ostrea, Crassostrea (відомі також як Gryphaea) і Pycnodonta.

Зазвичай розрізняють плоскі устриці (роду Ostrea) та устриці із раковиною неправильної форми, наприклад, португальська устриця (Crassostrea angulata) і Blue Point або віргінська устриця (Crassostrea virginica).

0307 11 10

Лише устриці роду Ostrea, масою не більше 40 г кожна (разом з раковиною). Плоскі устриці, що збираються в Європі, як правило, належать до виду Ostrea edulis. Існують і інші види, такі як, зокрема, Ostrea lurida з тихоокеанського узбережжя Північної Америки та Ostrea chilensis з Чілі.

0307 11 90 - 0307 19 00

Устриці роду Ostrea, масою більше 40 г кожна, а також всі устриці, устрична памолодь або дорослі особини  роду Crassostrea (також, називані Gryphaea) і роду Pycnodonta класифікуються у цих товарних категоріях.

Рід Crassostrea включає португальську устрицю (Crassostrea angulata), японську устрицю (Crassostrea gigas) та устрицю, відому як Blue Point, або віргінська (Crassostrea virginica).

0307 42 90

У цій категорії класифікуються каракатиці видів Sepia pharaonis, гігантський літаючий кальмар (Dosidicus gigas) та японський літаючий кальмар (Todarodes pacificus).

0307 43 99

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0307 42 90.

0307 49 80

Дивись Додаткові пояснення до товарної категорії 0307 42 90.

0307 71 00 - 0307 79 00

Ці товарні категорії включають:

(1) двостулкові молюски (Scrobicularia plana), клеми (Mactra spp.) і серцевидки (Cardium spp.);

(2) колодочка або солен (Solen spp.), такі як Solen marginatus, Solen siliqua і Solen ensis та венерки (Venus mercenaria і Venus verrucosa);

0307 91 00 - 0307 99 00

Ці товарні категорії включають:

(1) морські равлики, такі як звичайний трубач (Buccinum undatum);

(2) берегові равлики (Littorina і Lunatia spp.).

Пояснення до товарної позиції 0308:

0308

Водяні безхребетні, крім ракоподібних  і молюсків, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні, в розсолі або копчені, гарячого або холодного копчення, борошно, порошок і гранули з водяних безхребетних даної товарної позиції, придатні для харчування:

 

- голотурії (Stichopus japonicus, Holothuroidea):

0308 11 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0308 12 00 00

- - морожені

0308 19 00 00

- - інші

 

- морські їжаки (Strongylocentrotus spp., Paracentrotus lividus, Loxechinus albus, Echinus esculentus):

0308 21 00 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0308 22 00 00

- - морожені

0308 29 00 00

- - інші

0308 30

- медузи (Rhopilema spp.):

0308 30 10 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0308 30 50 00

- - морожені

0308 30 90 00

- - інші

0308 90

- інші:

0308 90 10 00

- - живі, свіжі або охолоджені

0308 90 50 00

- - морожені

0308 90 90 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються:

(1) водяні безхребетні, крім ракоподібних і молюсків, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні чи в розсолі;

(2) копчені водяні безхребетні, крім ракоподібних і молюсків, гарячого або холодного копчення.

Основними видами водяних безхребетних є морські їжаки, голотурії (морські огірки) та медузи.

В дану товарну позицію також включаються частини водяних безхребетних (наприклад статеві залози морських їжаків), за умови, що вони не піддавалися обробленню будь-яким іншим способом, крім зазначених вище в пунктах (1) або (2).

В дану товарну позицію також включається борошно, порошок і гранули з водяних безхребетних придатні для споживання людиною.

В дану товарну позицію не включаються водяні безхребетні, приготовані чи консервовані способами, відмінними від зазначених у цій товарній позиції (наприклад, водяні безхребетні варені у воді або консервовані в оцті) (товарна позиція 1605).


Група 04
Молоко та молочні продукти; яйця птиці; натуральний мед; їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені

(1)          Примітки:

1. Термін "молоко" означає незбиране молоко або повністю чи частково знежирене молоко.

2. У товарній позиції 0405:

(a) термін "вершкове масло" означає натуральне вершкове масло, сироваткове чи рекомбіноване (відновлене) вершкове масло (свіже, солоне або згіркле, у тому числі консервоване вершкове масло), виготовлене виключно з молока, з вмістом молочного жиру 80 мас. % або більше, але не більш як 95 мас. %, з максимальним вмістом сухого знежиреного молочного залишку 2 мас. % і з максимальним вмістом води 16 мас. %. Вершкове масло не містить доданих емульгаторів, але може містити хлорид натрію, харчові барвники, нейтралізувальні солі та нешкідливі культури молочнокислих бактерій;

(b) термін "молочні пасти" означає здатні намащуватися емульсії типу "вода в маслі", що містять молочний жир як єдиний жир у продукті в кількості 39 мас. % або більше, але менш як 80 мас. %.

3. Продукти, одержані шляхом концентрування молочної сироватки з доданням молока чи молочного жиру, класифікуються як сири в товарній позиції 0406 за умови, що вони мають такі три характеристики:

(a) вміст молочного жиру в перерахунку на суху речовину - 5 мас. % чи більше;

(b) вміст сухої речовини - не менш як 70 мас. %, але не більш як 85 мас. %; та

(c) сформовані або здатні формуватися.

4. Ця група не включає:

(a) продукти, одержані з молочної сироватки, які містять понад 95 мас. % лактози, вираженої як безводна лактоза, у перерахунку на суху речовину (товарна позиція 1702);

(b) продукти, одержані з молока шляхом заміщення одного або більше з його натуральних компонентів (наприклад, масляних жирів) іншою речовиною (наприклад, олеїновими жирами) (товарна позиція 1901 або 2106); або

(c) альбуміни (включаючи концентрати двох або більше білків молочної сироватки, що містять понад 80 мас. % білків молочної сироватки у перерахунку на суху речовину) (товарна позиція 3502) або глобуліни (товарна позиція 3504).

(2)          Примітки до товарних підпозицій:

1. У товарній підпозиції 0404 10 термін "видозмінена молочна сироватка" означає продукти, що складаються з компонентів сироватки, тобто сироватку з повністю або частково вилученими лактозою, білками чи мінеральними речовинами, сироватку, до якої додані натуральні компоненти молочної сироватки, а також продукти, одержані шляхом змішування натуральних компонентів молочної сироватки.

2. У товарній підпозиції 0405 10 термін "вершкове масло" не означає дегідроване вершкове масло або топлене масло (товарна підпозиція 0405 90).

(3)          Додаткові примітки:

1. Ставка мита, що застосовується до сумішей, які входять до товарних позицій 0401 - 0406, повинна бути такою:

(a) до сумішей, в яких один з компонентів становить не менш як 90 мас. %, застосовується та ж ставка мита, що і до цього компонента;

(b) до інших сумішей - ставка мита, яка застосовується до того компонента, що має найвищу ставку імпортного мита.

2. Для товарних підпозицій 0408 11 і 0409 19 застосовується таке:

вираз "консервовані іншим способом" застосовується також і до яєчних жовтків з невеликою кількістю солі (зазвичай, кількість менш як 12 мас. %) або з невеликою кількістю хімічних речовин, доданих в цілях консервування, за умови, що виконуються обидві такі умови:

(i) продукти зберігають характер яєчних жовтків товарних підпозицій 0408 11 та 0408 19;

(ii) сіль або хімічні речовини не використовуються в більшій кількості, ніж це необхідно для цілей консервування.

3. Молочні продукти товарної групи 4 включають в себе молочні пермеати, які є молочними продуктами та характеризуються високим вмістом лактози і отримані шляхом видалення молочних жирів і білків з молока, сироватки, вершків та/або солодкої маслянки, та/або з аналогічної сировини шляхом ультрафільтрації або інших методів обробки.

4. Для товарних підпозицій 0404 10 та 0404 90 застосовується таке:

Молочний пермеат відрізняється від сироваткового пермеату наявністю речовин (наприклад, молочної кислоти, лактатів і глікомакропептидів), що утворюються у процесі виробництва молочної сироватки.

Товарна підпозиція 0404 10 включає в себе "сироватковий пермеат", який являє собою продукт із злегка кислим запахом, отриманий із сироватки або сумішей натуральних компонентів сироватки шляхом ультрафільтрації або інших методів обробки.

Наявність речовин в пермеаті, які утворені під час виробництва молочної сироватки (наприклад, молочна кислота, лактати та глікомакропептиди), є умовою класифікації "сироваткового пермеату" в товарній підпозиції 0404 10.

Товарна підпозиція 0404 90 включає в себе "молочний пермеат", який являє собою продукт, як правило, з молочним запахом та отримується з молока шляхом ультрафільтрації або інших методів обробки.

"Молочний пермеат" не містить або містить малу кількість молочної кислоти та лактатів (максимальні кількісні рівні молочної кислоти та лактатів в молочному пермеаті такі: 0,1 мас. % в порошковій формі; 0,015 мас. % в рідкій формі). Зазначені показники вмісту молочної кислоти та лактатів в молочному пермеаті, а також відсутність глікомакропептидів є умовами для класифікації молочного пермеату в товарній позиції 0404 90.

Для вимірювання вмісту лактатів необхідно використовувати методику, що викладена в ISO 8069:2005, а метод для визначення вмісту глікомакропептидів (казеїномакропептидів) викладений у додатку XII до Регламенту ЄС N 273/2008 від 5 березня 2008 року (OJ L 88, 29.3.2008, p.1).

Загальні положення

До цієї групи включаються:

(I) Молочні продукти:

(A) Молоко, тобто незбиране і частково чи повністю знежирене молоко.

(B) Вершки.

(C) Маслянка, коагульовані молоко та вершки, йогурт, кефір та інші ферментовані або сквашені молоко та вершки.

(D) Молочна сироватка.

(E) Продукти з натуральних компонентів молока, в іншому місці не зазначені.

(F) Вершкове масло та інші молочні жири; молочні пасти.

(G) Сир та кисломолочний сир.

Продукти, названі в пунктах (A) - (E) можуть містити, крім натуральних компонентів молока (наприклад, молоко, збагачене вітамінами або мінеральними солями), незначні кількості стабілізаторів, які сприяють збереженню природної консистенції продукту під час транспортування в рідкому стані (наприклад, фосфат динатрію, цитрит тринатрію та хлорид кальцію), а також дуже незначні кількості антиокислювачів або вітамінів, які, звичайно, не містяться в продукті. Деякі з цих продуктів можуть також містити невеликі кількості хімічних речовин (наприклад, бікарбонат натрію), які додають у процесі їхнього виробництва; продукти у вигляді порошку чи гранул можуть містити речовини проти злежування чи спікання (наприклад, фосфоліпіди, аморфний діоксид кремнію).

У примітці 4 (b) до цієї групи термін "масляні жири" означає молочні жири, а термін "олеїнові жири" означає жири, які відрізняються від молочних, головним чином рослинні жири (наприклад, оливкова олія).

Проте, до цієї групи не включаються продукти, одержані зі сироватки з вмістом понад 95 мас. % лактози, вираженої як безводна лактоза, у перерахунку на суху речовину (товарна позиція 1702). Для цілей розрахунку відсоткового вмісту (за масою) лактози в продукті слід використовувати вираз "суха речовина" для виключення як вільної води, так і кристалізаційної води.

До цієї групи також не включаються, серед інших (inter alia):

(a) готові харчові продукти на основі молочних продуктів (зокрема, товарна позиція 1901);

(b) продукти, одержані з молока заміщенням одного чи декількох його натуральних компонентів (наприклад, жирів масла) іншими речовинами (наприклад, олеїновими жирами) (товарна позиція 1901 або 2106);

(c) морозиво та інші види харчового льоду (товарна позиція 2105);

(d) лікарські засоби (ліки) групи 30;

(e) казеїн (товарна позиція 3501), молочний альбумін (товарна позиція 3502) і затвердлий казеїн (товарна позиція 3913).

(II) Яйця птиці та яєчні жовтки;

(III) Мед натуральний;

(IV) Їстівні продукти тваринного походження в іншому місці не зазначені.

Додаткові загальні положення

Казеїнати, отримані з молочного казеїну, використовуються, наприклад, як емульгатори (казеїнат натрію) або як джерело протеїну (казеїнат кальцію). Продукти, що містять казеїнати у кількості більше 3 мас. % у перерахунку на суху речовину, не включаються до товарних позицій 0401 - 0404, оскільки, в природних умовах казеїнати не містяться у молоці в такій кількості (див., зокрема, товарну позицію 1901).

Пояснення до товарної позиції 0401:

0401

Молоко та вершки, незгущені та без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

0401 10

- з вмістом жирів не більш як 1 мас. %:

0401 10 10 00

- - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 10 90 00

- - інші

0401 20

- з вмістом жирів понад 1 мас. %, але не більш як 6 мас. %:

 

- - не більш як 3 мас. %:

0401 20 11 00

- - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 20 19 00

- - - інші

 

- - понад 3 мас. %:

0401 20 91 00

- - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 20 99 00

- - - інші

0401 40

- з вмістом жиру більш як 6 мас. %, але не більш як 10 мас. %:

0401 40 10 00

- - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 40 90 00

- - інші

0401 50

- з вмістом жиру більш як 10 мас. %:

 

- - не більш як 21 мас. %:

0401 50 11 00

- - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 50 19 00

- - - інші

 

- - понад 21 мас. %, але не більш як 45 мас. %:

0401 50 31 00

- - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 50 39 00

- - - інші

 

- - понад 45 мас. %:

0401 50 91 00

- - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не більш як 2 л

0401 50 99 00

- - - інші

До цієї товарної позиції включаються молоко (як визначено в Примітці 1 до цієї групи) та вершки, незалежно від того піддані вони чи ні пастеризації, стерилізації або консервуванню іншим способом, гомогенізації або пептонізації; проте не включаються молоко та вершки концентровані, або з вмістом добавок цукру чи інших підсолоджувальних речовин (товарна позиція 0402), коагульовані, ферментовані чи сквашені молоко та вершки (товарна позиція 0403).

Продукти цієї товарної позиції можуть бути замороженими та можуть містити добавки, згадані в Загальних положеннях пояснень до цієї групи. До цієї товарної позиції також включаються відновлені (рекомбіновані) молоко та вершки, які мають такий же кількісний та якісний склад, як і натуральні продукти.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Оскільки продукти не містять інших добавок, ніж це передбачено Загальними положеннями до цієї групи, другий абзац, ця товарна позиція включає:

1. Незбиране молоко, неперероблене, а також молоко частково або повністю знежирене.

2. Пастеризований молоко, тобто молоко, збережуваність якого підвищено за рахунок часткового запобігання росту мікроорганізмів в результаті термообробки.

3. Стерилізоване молоко, включаючи молоко надвисокотемпературного оброблення (НВТ), яке має довший термін зберігання в результаті майже повного усунення росту мікроорганізмів шляхом інтенсивнішого теплового оброблення.

4. Гомогенізоване молоко, в якому жирові кульки природної емульсії були фрагментовані на кульки меншого розміру механічними засобами під високим тиском в поєднанні з термообробкою, перетворившись в загальну масу, що частково запобігає утворенню вершків.

5. Пептизоване молоко, тобто молоко, засвоюваність якого було поліпшено доданням пепсинів, що сприяють розщепленню білків.

6. Вершки, які є жировим шаром, що природно утворюється на поверхні молока в результаті повільної агломерації емульгованих жирових кульок. Незалежно від способу отримання вершків - видалення вручну або в процесі центрифугуванням молока на сепараторі, ці вершки містять, поряд з іншими інгредієнтами молока, досить високий відсоток жиру (зазвичай понад 10 мас. %). Деякі процеси центрифугування виробляють вершки з вмістом жиру понад 50 мас. %.

В межах цієї товарної позиції вершки вважаються "неконцентрованими", незалежно від відсотку вмісту жиру, за умови, якщо вони отримані шляхом:

(a) збирання жирового шару з поверхні молока,

(b) центрифугування.

Проте "концентровані" вершки, вироблені іншими способами, наприклад, випаровуванням води під час термообробки, класифікуються в товарній позиції 0402.

Пояснення до товарної позиції 0402:

0402

Молоко та вершки, згущені або з доданням цукру або інших підсолоджувальних речовин:

0402 10

- у порошку, гранулах чи інших твердих видах, з вмістом жирів не більш як 1,5 мас. %:

 

- - без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

0402 10 11 00

- - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 10 19 00

- - - інші

 

- - інші:

0402 10 91 00

- - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 10 99 00

- - - інші

 

- у порошку, гранулах чи інших твердих видах, з вмістом жирів понад 1,5 мас. %:

0402 21

- - без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

 

- - - з вмістом жирів не більш як 27 мас. %:

0402 21 11 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 21 18 00

- - - - інші

 

- - - з вмістом жирів понад 27 мас. %:

0402 21 91 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 21 99 00

- - - - інші

0402 29

- - інші:

 

- - - з вмістом жирів не більш як 27 мас. %:

0402 29 11 00

- - - - молоко спеціального призначення, для немовлят, у герметичній упаковці, масою нетто не більш як 500 г, з вмістом жирів понад 10 мас. %

 

- - - - інші:

0402 29 15 00

- - - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 29 19 00

- - - - - інші

 

- - - з вмістом жирів понад 27 мас. %:

0402 29 91 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 29 99 00

- - - - інші

 

- інші:

0402 91

- - без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

0402 91 10 00

- - - з вмістом жирів не більш як 8 мас. %

0402 91 30 00

- - - з вмістом жирів понад 8 мас. %, але не більш як 10 мас. %

 

- - - з вмістом жирів понад 10 мас. %, але не більш як 45 мас. %:

0402 91 51 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 91 59 00

- - - - інші

 

- - - з вмістом жирів понад 45 мас. %:

0402 91 91 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 91 99 00

- - - - інші

0402 99

- - інші:

0402 99 10 00

- - - з вмістом жирів не більш як 9,5 мас. %

 

- - - з вмістом жирів понад 9,5 мас. %, але не більш як 45 мас. %:

0402 99 31 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 99 39 00

- - - - інші

 

- - - з вмістом жирів понад 45 мас. %:

0402 99 91 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 2,5 кг

0402 99 99 00

- - - - інші

До цієї товарної позиції включаються молоко (як визначено в Примітці 1 до цієї групи) та вершки концентровані (наприклад, за допомогою випарювання) або з вмістом добавок цукру чи інших підсолоджувальних речовин, незалежно від того, рідкі вони, пастоподібні або тверді (у блоках, порошку чи гранулах), піддані чи не піддані консервуванню, відновлені чи невідновлені.

Сухе молоко може містити невелику кількість крохмалю (не більше 5 мас. %), який додається, зокрема, для збереження відновленого молока в нормальному фізичному стані.

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) коагульовані, ферментовані та сквашені молоко або вершки (товарна позиція 0403);

(b) напої, що складаються з молока з ароматизувальними речовинами у вигляді какао чи інших речовин (товарна позиція 2202).

Пояснення  до товарних підпозицій:

0402 10, 0402 21 та 0402 29

Ці товарні підпозиції не включають концентровані молоко або вершки у вигляді пасти (товарні підпозиції 0402 91 та 0402 99).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

До цієї товарної позиції включається молоко у вигляді порошку, до якого було додано знезаражений центрифугат, за умови, що не порушується співвідношення натуральних компонентів молока (в іншому випадку продукт включається до товарної позиції 0404)

Продукти, які містять соєвий лецитин (емульгатор) у кількості, що перевищує 3 мас. % у перерахунку на суху речовину, виключаються з цієї товарної позиції.

Дивись також Пояснення до товарної позиції 0404, виняток (d).

Пояснення до товарної позиції 0403:

0403

Маслянка, коагульовані молоко та вершки, йогурт, кефір та інші ферментовані або сквашені (бактеріальними заквасками) молоко та вершки, згущені або незгущені, з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин, ароматизовані чи неароматизовані, з доданням або без додання фруктів, горіхів чи какао:

0403 10

- йогурт:

 

- - неароматизований, без додання фруктів, горіхів або какао:

 

- - - без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, з вмістом жирів:

0403 10 11 00

- - - - не більш як 3 мас. %

0403 10 13 00

- - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 10 19 00

- - - - понад 6 мас. %

 

- - - інший, з вмістом жирів:

0403 10 31 00

- - - - не більш як 3 мас. %

0403 10 33 00

- - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 10 39 00

- - - - понад 6 мас. %

 

- - ароматизований або з доданням фруктів, горіхів або какао:

 

- - - у порошку, гранулах чи інших твердих видах, з вмістом молочних жирів:

0403 10 51 00

- - - - не більш як 1,5 мас. %

0403 10 53 00

- - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0403 10 59 00

- - - - понад 27 мас. %

 

- - - інший, з вмістом молочних жирів:

0403 10 91 00

- - - - не більш як 3 мас. %

0403 10 93 00

- - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 10 99 00

- - - - понад 6 мас. %

0403 90

- інші:

 

- - неароматизовані, без додання фруктів, горіхів або какао:

 

- - - у порошку, гранулах чи інших твердих видах:

 

- - - - без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, з вмістом жирів:

0403 90 11 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0403 90 13 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0403 90 19 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - - інші, з вмістом жирів:

0403 90 31 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0403 90 33 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0403 90 39 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - інші:

 

- - - - без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, з вмістом жирів:

0403 90 51 00

- - - - - не більш як 3 мас. %

0403 90 53 00

- - - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 90 59 00

- - - - - понад 6 мас. %

 

- - - - інші, з вмістом жирів:

0403 90 61 00

- - - - - не більш як 3 мас. %

0403 90 63 00

- - - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 90 69 00

- - - - - понад 6 мас. %

 

- - ароматизовані або з доданням фруктів, горіхів або какао:

 

- - - у порошку, гранулах або в інших твердих видах, з вмістом молочних жирів:

0403 90 71 00

- - - - не більш як 1,5 мас. %

0403 90 73 00

- - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0403 90 79 00

- - - - понад 27 мас. %

 

- - - інші, з вмістом молочних жирів:

0403 90 91 00

- - - - не більш як 3 мас. %

0403 90 93 00

- - - - понад 3 мас. %, але не більш як 6 мас. %

0403 90 99 00

- - - - понад 6 мас. %

До цієї товарної позиції включаються маслянка та всі ферментовані або сквашені продукти з молока та вершків, а також коагульовані молоко, вершки, йогурт і кефір. Продукти цієї товарної позиції можуть бути в рідкому, пастоподібному чи твердому стані (включаючи заморожений), а також можуть бути концентрованими (наприклад, випареними, у блоках, порошку або гранулах) чи консервованими.

Ферментоване молоко цієї товарної позиції може складатися із сухого молока товарної позиції 0402 з вмістом невеликих кількостей добавок молочних ферментів, використання його в готових м'ясних продуктах або як добавку до тваринних кормів.

Сквашене молоко цієї товарної позиції може складатися із сухого молока позиції 0402 з вмістом невеликих кількостей добавок кислот (включаючи лимонний сік) у кристалічному вигляді для одержання коагульованого молока під час відновлення з водою.

Крім добавок, згаданих в Загальних положеннях до цієї групи, продукти цієї товарної позиції можуть містити також добавки цукру чи інших підсолоджувальних речовин, ароматизаторів, плоди (включаючи пасту (пульпу) і джеми), горіхи чи какао.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Продукти у пастоподібній формі, які, зазвичай, їдять ложкою, не підлягають класифікації як продукти у порошку, гранулах або інших твердих формах.

В цій товарній позиції термін "маслянка" поширюється як на солодку маслянку (тобто несквашену), так  і на сквашену маслянку.

0403 10 11 - 0403 10 99

До цих товарних категорій включаються лише продукти, які отримують виключно в процесі молочнокислого бродіння Streptococcus thermophilus та Lactobacillus delbrueckii підвиду bulgaricus.

До цих товарних категорій не включаються продукти, які після ферментації були піддані термічній обробці, в результаті якого були деактивовані йогуртові культури (товарна підпозиція 0403 90).

0403 90 11 - 0403 90 99

Дивись Пояснення до товарних категорій 0403 10 11 - 0403 10 99.

До цих товарних категорій не включаються продукти типу "cagliata", що описані в третьому абзаці Додаткових пояснень до товарних категорій 0406 10 20 та 0406 10 80.

Пояснення до товарної позиції 0404:

0404

Молочна сироватка, згущена або незгущена, з доданням чи без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин; продукти, що складаються з натуральних компонентів молока, з доданням чи без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин, в іншому місці не зазначені:

0404 10

- молочна сироватка, видозмінена чи ні, згущена або незгущена, з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

 

- - у порошку, гранулах чи іншому твердому вигляді:

 

- - - без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, з вмістом білків (вміст азоту ´ 6,38):

 

- - - - не більш як 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 02 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 04 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 06 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - - понад 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 12 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 14 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 16 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - інші, з вмістом білків (вміст азоту ´ 6,38):

 

- - - - не більш як 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 26 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 28 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 32 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - - понад 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 34 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 36 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 38 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - інша:

 

- - - без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин та з вмістом білків (вміст азоту ´ 6,38):

 

- - - - не більш як 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 48 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 52 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 54 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - - понад 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 56 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 58 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 62 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - інші, з вмістом білків (вміст азоту ´ 6,38):

 

- - - - не більш як 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 72 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 74 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 76 00

- - - - - понад 27 мас. %

 

- - - - понад 15 мас. % і з вмістом жирів:

0404 10 78 00

- - - - - не більш як 1,5 мас. %

0404 10 82 00

- - - - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 10 84 00

- - - - - понад 27 мас. %

0404 90

- інші:

 

- - без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин та з вмістом жирів:

0404 90 21 00

- - - не більш як 1,5 мас. %

0404 90 23 00

- - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 90 29 00

- - - понад 27 мас. %

 

- - інші, з вмістом жирів:

0404 90 81 00

- - - не більш як 1,5 мас. %

0404 90 83 00

- - - понад 1,5 мас. %, але не більш як 27 мас. %

0404 90 89 00

- - - понад 27 мас. %

До цієї товарної позиції включаються молочна сироватка (тобто натуральні компоненти молока, що залишаються після видалення жиру і казеїну) та видозмінена молочна сироватка (дивись Примітку 1 до підпозицій цієї групи). Ці продукти можуть знаходитися в рідинному, пастоподібному чи твердому стані (включаючи заморожений) і можуть бути концентрованими (наприклад, у вигляді порошку) чи консервованими.

До цієї товарної позиції також включаються свіжі або консервовані продукти, що складаються з компонентів молока, склад яких відрізняється від натурального продукту, за умови, що вони ніде більше не зазначені. Отже, до цієї товарної позиції включаються продукти без одного чи декількох натуральних компонентів молока, молоко з доданими компонентами натурального молока (наприклад, для одержання збагаченого протеїном продукту).

Крім натуральних компонентів молока і добавок, згаданих в загальних положеннях до цієї групи, продукти цієї товарної позиції можуть також містити добавки цукру чи інших підсолоджувальних речовин.

Порошкоподібні продукти цієї товарної позиції, зокрема, молочна сироватка, можуть містити невеликі кількості добавок у вигляді молочних ферментів, через їхнє використання в готових м'ясних продуктах або як добавки до тваринних кормів.

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) знежирене молоко або відновлене молоко, що має кількісний та якісний склад натурального молока (товарна позиція 0401 чи 0402);

(b) сироватко-альбумінний сир (товарна позиція 0406);

(c) продукти, одержані із сироватки з вмістом понад 95 мас. % лактози, вираженої як безводна лактоза, у перерахунку на суху речовину (товарна позиція 1702);

(d) готові продукти харчування, приготовлені на основі компонентів натурального молока, але які містять інші речовини, не дозволені в продуктах цієї групи (зокрема, товарна позиція 1901);

(e) альбуміни (включаючи концентрати двох або більше білків молочної сироватки, що містять понад 80 мас. % протеїнів молочної сироватки, у перерахунку на суху речовину) (товарна позиція 3502) або глобуліни (товарна позиція 3504).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Дивись Пояснення до товарної позиції 0402, перший абзац.

0404 90 21 - 0404 90 89

Застосовуються Пояснення до товарної позиції 0402 з внесенням відповідних змін (mutatis mutandis).

Ці товарні категорії включають концентровані молочні білки, отримані шляхом часткового видалення лактози та мінеральних солей із знежиреного молока і в яких вміст білків у перерахунку на суху речовину становить 85 мас. % або менше. Вміст білка розраховують шляхом множення вмісту азоту на коефіцієнт 6,38.

Якщо вміст білка у концентрованому молоці понад 85 мас. % у перерахунку на суху речовину, включається до товарною позиції 3504 (дивись Додаткову примітку 1 до групи 35).

Пояснення до товарної позиції 0405:

0405

Масло вершкове та інші жири, вироблені з молока; молочні пасти:

0405 10

- масло вершкове:

 

- - з вмістом жирів не більш як 85 мас. %:

 

- - - масло вершкове натуральне:

0405 10 11 00

- - - - у первинних упаковках, масою нетто не більш як 1 кг

0405 10 19 00

- - - - інше

0405 10 30 00

- - - вершкове масло рекомбіноване

0405 10 50 00

- - - вершкове масло сироваткове (підсирне)

0405 10 90 00

- - інші

0405 20

- молочні пасти:

0405 20 10 00

- - з вмістом жиру понад 39 мас. %, але не більш як 60 мас. %

0405 20 30 00

- - з вмістом жиру понад 60 мас. %, але не більш як 75 мас. %

0405 20 90 00

- - з вмістом жиру понад 75 мас. %, але не більш як 80 мас. %

0405 90

- інші:

0405 90 10 00

- - з вмістом жиру понад 99,3 мас. % і з вмістом води не більш як 0,5 мас. %

0405 90 90 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються:

(A) Масло вершкове.

До цієї товарної позиції включається натуральне вершкове масло, сироваткове масло та рекомбіноване масло (свіже, солоне чи прогіркле, включаючи консервоване масло). Масло повинно бути одержане винятково з молока, мати вміст молочного жиру 80 мас. % чи більше, але не більше 95 мас. %, максимальний вміст сухого знежиреного молочного залишку 2 мас. % і максимальний вміст води 16 мас. %. Масло не містить доданих емульгаторів, але може містити хлорид натрію, харчові барвники, нейтралізуючі солі та культури нешкідливих молочнокислих бактерій (дивись Примітку 2(a) до цієї групи).

Вершкове масло, одержане з молока кіз чи овець також включається в цю товарну позицію.

(B) Молочні пасти.

Сюди включаються молочні пасти, тобто здатні намазуватися емульсії типу вода в маслі, що містять молочний жир як єдиний жир у продукті в кількості 39 мас. % або більше, але менше 80 мас. % (дивись Примітку 2(b) до цієї групи). Молочні пасти можуть містити необов'язкові добавки, такі як культури нешкідливих молочнокислих бактерій, вітаміни, хлорид натрію, цукор, желатин, крохмалі, харчові барвники, ароматизатори, емульгатори, згущувачі та консерванти.

(C) Інші жири та масла, одержані з молока.

Сюди включаються жири та масла, одержані з молока (наприклад, молочний жир, масляний жир і буттеройль. Буттеройль - це продукт, одержаний екстрагуванням води та нежирних речовин з вершкового масла або вершків.

Крім того, сюди включається дегідратоване вершкове масло та топлене вершкове масло (типу вершкового масла, виготовленого повністю з молока буйволиць або корів), а також продукти, що складаються із суміші вершкового масла і незначних кількостей трав, спецій, ароматизаторів, часнику і т. д. (за умови, що вони зберігають властивості продуктів цієї товарної позиції).

До цієї товарної позиції не включаються жирні пасти, що містять жири, крім молочних жирів, або з вмістом менше 39 мас. % молочного жиру (зазвичай товарна позиція 1517 чи 2106).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0405 10 11 - 0405 10 90

Термін "масло вершкове" визначений в Примітці 2 (a) та в Примітці 2 до підпозицій цієї групи.

Дивись також Пояснення до товарної позиції 0405, (A).

Вершкове масло - це водна емульсія в молочному жирі, коли вода є її дисперсною фазою, а жир - її дисперсійним середовищем.

З іншого боку, вершки (товарна позиція 0401 та 0402), в яких відсоток жиру може в деяких випадках дорівнювати відсотку в маслі, являють емульсією жирових кульок у воді, коли вода є її дисперсійним середовищем, а жир - дисперсною фазою.

З цієї структурної відмінності випливає, що доданням відповідної кількості води до вершків їх можна відновити до приблизно оригінального молока, але це неможливо здійснити з вершковим маслом.

0405 20 10 - 0405 20 90

            Вираз "молочні пасти" визначений в Примітці 2 (b) до цієї групи.

Дивись також Пояснення до товарної позиції 0405, пункт (B).

0405 90 10 і 0405 90 90

            Дивись Примітку 2 до товарних підпозицій цієї групи і Пояснення  до товарної позиції 0405, пункт (C).

Пояснення до товарної позиції 0406:

0406

Сири всіх видів і кисломолочний сир:

0406 10

- свіжий сир (без визрівання), включаючи сир з молочної сироватки, і кисломолочний сир:

 

- - з вмістом жиру не більш як 40 мас. %:

0406 10 30 00

- - - моцарелла в рідині або без неї

0406 10 50 00

- - - інші

0406 10 80 00

- - інші

0406 20 00 00

- сири терті або в порошку, усіх сортів

0406 30

- сири плавлені, крім тертих або в порошку:

0406 30 10 00

- - під час виготовлення яких використовувалися тільки сири ементальський (Emmentaler), грюєр (Gruyere) та апензель (Appenzell) і які можуть бути з доданням гларського сиру з травами, так званого "шабцигера" ("Schabziger"); упаковані для роздрібної торгівлі, з вмістом жиру не більш як 56 мас. % у перерахунку на суху речовину

 

- - інші:

 

- - - з вмістом жиру не більш як 36 мас. % і з вмістом жиру в сухій речовині:

0406 30 31 00

- - - - не більш як 48 мас. %

0406 30 39 00

- - - - понад 48 мас. %

0406 30 90 00

- - - з вмістом жирів понад 36 мас. %

0406 40

- блакитні сири та інші сири, що містять прожилки, отримані внаслідок використання Penicillium roqueforti:

0406 40 10 00

- - рокфор (Roquefort)

0406 40 50 00

- - горгонзола (Gorgonzola)

0406 40 90 00

- - інші

0406 90

- інші сири:

0406 90 01 00

- - для виробництва плавлених сирів

 

- - інші:

0406 90 13 00

- - - емменталь (Emmentaler)

0406 90 15 00

- - - грюєр (Gruyere), збрінц (Sbrinz)

0406 90 17 00

- - - бергкезе (Bergkase), апензель (Appenzell)

0406 90 18 00

- - - фрибурзький сир (Fromage fribourgeois), вашерен мон-дор (Vacherin Mont d'Or) і тет де муан (Tete de Moine)

0406 90 21 00

- - - чедер (Cheddar)

0406 90 23 00

- - - едем (Edam)

0406 90 25 00

- - - тильзитер (Tilsit)

0406 90 29 00

- - - качкавал (Kashkaval)

0406 90 32 00

- - - фета (Feta)

0406 90 35 00

- - - кефалотірі (Kefalo-Tyri)

0406 90 37 00

- - - фінляндія (Finlandia)

0406 90 39 00

- - - ярлсберг (Jarlsberg)

 

- - - інші:

0406 90 50 00

- - - - сири з молока вівці чи молока буйволиці в місткостях з розсолом чи в бурдюках із шкури вівці чи кози

 

- - - - інші:

 

- - - - - з вмістом жиру не більш як 40 мас. % і з вмістом води в перерахунку на знежирену речовину:

 

- - - - - - не більш як 47 мас. %:

0406 90 61 00

- - - - - - - грана падано (Grana Padano), парміджіано реджіано (ParmigianoReggiano)

0406 90 63 00

- - - - - - - фіоре сардо (Fiore Sardo), пекорино (Pecorino)

0406 90 69 00

- - - - - - - інші

 

- - - - - - понад 47 мас. %, але не більш як 72 мас. %:

0406 90 73 00

- - - - - - - проволоне (Provolone)

0406 90 74 00

- - - - - - - мааздам (Maasdam)

0406 90 75 00

- - - - - - - асіяго (Asiago), качикавало (Caciocavallo), монтасіо (Montasio), рагузано (Ragusano)

0406 90 76 00

- - - - - - - данбо (Danbo), фонталь (Fontal), фонтина (Fontina), фінбо (Fynbo), хаварті (Havarti), марибо (Maribo), самсо (Samsо)

0406 90 78 00

- - - - - - - гауда (Gouda)

0406 90 79 00

- - - - - - - есром (Esrom), італіко (Italico), кернгем (Kernhem), сен-нектер (Saint-Nectaire), сен-полен (Saint-Paulin), таледжіо (Taleggio)

0406 90 81 00

- - - - - - - канталь (Cantal), чешир (Cheshire), уенслідейл (Wensleydale), ланкашир (Lancashire), подвійний глостерський (Double Gloucester), бларней (Blarney), колбі (Colby), монтерей (Monterey)

0406 90 82 00

- - - - - - - камамбер (Camembert)

0406 90 84 00

- - - - - - - брі (Brie)

0406 90 85 00

- - - - - - - кефало-графієра (Kefalograviera), касері (Kasseri)

 

- - - - - - - інші сири, з вмістом води в перерахунку на знежирену речовину:

0406 90 86 00

- - - - - - - - понад 47 мас. %, але не більш як 52 мас. %

0406 90 89 00

- - - - - - - - понад 52 мас. %, але не більш як 62 мас. %

0406 90 92 00

- - - - - - - - понад 62 мас. %, але не більш як 72 мас. %

0406 90 93 00

- - - - - - понад 72 мас. %

0406 90 99

- - - - - інші:

0406 90 99 10

- - - - - - сири з молока корів, у місткостях з розсолом

0406 90 99 90

- - - - - - інші

До цієї товарної позиції включаються сири всіх видів, а саме:

(1) сири свіжі (включаючи сир виготовлений з молочної сироватки чи маслянки) і кисломолочний сир. Свіжі сири - це невизрілі або невитримані сири, готові до вживання невдовзі після виготовлення (наприклад, рікота, брочо, сир котедж, вершковий сир, моцарела);

(2) сири терті або сири в порошку;

(3) сири плавлені. Їх виробляють шляхом подрібнення, перемішування, плавлення та емульгування за допомогою нагрівання та емульгувальних чи підкислювальних речовин (включаючи плавильні солі) одного чи декількох різновидів сиру та одного чи декількох різновидів таких продуктів: вершки чи інші молочні продукти, сіль, спеції, ароматизатори, харчові барвники і вода;

            (4) блакитні сири та інші сири, що містять прожилки, отримані внаслідок використання             Penicillium roqueforti;

(5) сири м'які (наприклад, камамбер, брі);

(6) сири тверді і напівтверді (наприклад, чедер, гауда, грюєр, пармезан).

Сири з молочної сироватки (сироватко-альбумінні сири) виготовляють шляхом згущення молочної сироватки з доданням молока чи молочного жиру. До цієї товарної позиції вони включаються лише за наявності в них таких трьох характеристик:

(a) вміст молочного жиру складає 5 мас. % сухої речовини і більше;

(b) вміст сухої речовини не менше 70 мас. %, але не більше 85 мас. %;

(c) вони відформовані чи піддаються формуванню.

Наявність м'яса, риби, ракоподібних, трав, спецій, овочів, плодів, горіхів, вітамінів, сухого знежиреного молока і т. п. не впливає на класифікацію цих продуктів за умови, що вони зберігають відмінні ознаки сиру.

Сири, покриті збитим тістом або хлібними крихтами (обсипані панірувальними сухарями), включаються в цю товарну позицію незалежно від того, чи були вони піддані тепловому обробленню, за умови, що продукти зберігають відмінні ознаки сиру.

Пояснення до підпозиції.

Підпозиція 0406 40

До цієї підпозиції включаються сири, що мають видимі прожилки в тілі сиру, які можуть бути блакитного, зеленого, зеленувато-синього кольору, такі як Блю д'Овернь, Блю де Косс, Блю де Керси, Чешир блакитний (Блю Чешир), Блю Дорсе, Венслідейл блакитний (Блю Венслідейл), Кабралес, Датський блакитний (Данаблу), Горгонцола, Міцелла, Рокфор, Сенгорлон та Стілтон, а також сири з власними іменами чи торговими назвами за умови, чо вони відповідають зазначеним вище критеріям.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Продукти, в яких молочний жир був повністю або частково замінений іншими (наприклад, рослинним) видами жиру, не вважаються сиром в межах цієї товарної позиції (зазвичай, товарна позиція 2106).

0406 10 30 - 0406 10 80

Щодо сиру з молочної сироватки, дивись Пояснення до товарної позиції 0406, другий абзац.

Кисломолочний сир або "білий сир" - це продукт, отриманий зі згорнутого молока, з якого було видалено більшу частину сироватки (наприклад, стіканням або відтисканням). Кисломолочний сир (крім порошку) з доданням до 30 мас. % цукру і фруктів вважається таким, що зберігає якісні характеристики кисломолочного сиру, і залишається класифікованим в цій товарній підпозиції.

До цих товарних категорій включаються продукти типу "cagliata", тобто продукти, отримані в результаті коагуляції сичужним ферментом, іншими ферментами або кислотою незбираних молочних вершків, частково чи повністю знежиреного молока з подальшим видаленням більшої частини сироватки.

Ці продукти являють собою пасту, яка ще не стала "білим сиром" (кисломолочним сиром), згладжену, яка легко розділяється на гранули, з сильним характерним запахом і вмістом хлориду натрію не більш як 3 мас. %. Це "проміжні" продукти, що потребують подальшої обробки, головним чином, для отримання сирів.

0406 20 00

            Ця товарна категорія включає:

1. Терті сири, зазвичай використовувані як приправи або для інших цілей харчовій промисловості. Їх найчастіше отримують з твердих сирів (наприклад, грана (Grana), парміджіано реджіаніто (Parmigiano Reggiano), ементальський (Emmental), реджаніто (Reggianito), збринц (Sbrinz), асіяго (Asiago), пікоріно (Pecorino) тощо). Ці сири можуть бути частково зневоднені з метою забезпечення максимально тривалого терміну зберігання.

До цієї товарної категорії також включаються сири, які після подрібнення на терці піддаються агломеруванню.

2. Сири у вигляді порошку, зазвичай використовувані в харчовій промисловості. Їх виготовляють з усіх сортів сиру, або шляхом розплавлення з подальшим перетиранням у порошок, або шляхом доведення до пастоподібного стану з подальшим висушуванням та подрібненням.

0406 30 10 - 0406 30 90

     Дивись Пояснення до товарної позиції 0406, перший абзац, (3).

0406 40 10 - 0406 40 90

     Дивись Пояснення до товарної підпозиції 0406 40.

Основною властивістю цих сирів є нерівномірна пігментація внаслідок утворення плісняви всередині сиру.

0406 40 90

            Ця товарна категорія також включає сири з чітко вираженою білою/сіруватою нерівномірною пігментацією всередині маси сиру, отриманої  в результаті використання безбарвних штамів Penicillium roqueforti.

Пояснення до товарної позиції 0407:

0407

Яйця птахів у шкаралупі, свіжі, консервовані або варені:

 

- запліднені яйця для інкубації:

0407 11 00 00

- - кур домашніх (Gallus domesticus)

0407 19

- - інші:

 

- - - інших свійських птахів:

0407 19 11 00

- - - - індичі чи гусячі

0407 19 19 00

- - - - інші

0407 19 90 00

- - - інші

 

- яйця свіжі інші:

0407 21 00 00

- - кур свійських (Gallus domesticus)

0407 29

- - інші:

0407 29 10 00

- - - інших свійських птахів

0407 29 90 00

- - - інші

0407 90

- інші:

0407 90 10 00

- - інших свійських птахів

0407 90 90 00

- - інші

До цієї товарної позиції включаються заплідненні яйця для інкубації та інші свіжі (включаючи охолоджені) яйця птиці всіх видів. До цієї товарної позиції також включаються консервовані або варені яйця у шкаралупі.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

Ця товарна позиція також включає тухлі яйця у шкаралупі, а також яйця, всередині яких вже почався процес інкубації.

Консервування може бути досягнуто шляхом оброблення зовнішньої поверхні яєць жиром, воском або твердим парафіном, а також зануренням у розчин вапна або силікату (натрія або калія) або іншими методами.

Термін "свійська птиця" означає птиць товарної позиції 0105.

0407 11 00 і 0407 19 90

Ці товарні категорії включають лише яйця свійської птиці, які відповідають умовам, що встановлені компетентними органами.

Пояснення до товарної позиції 0408:

0408

Яйця птиці без шкаралупи та яєчні жовтки, свіжі, сушені, варені у воді або на парі, формовані, морожені або консервовані іншим способом, з доданням чи без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

 

- яєчні жовтки:

0408 11

- - сушені:

0408 11 20 00

- - - непридатні для вживання

0408 11 80 00

- - - інші

0408 19

- - інші:

0408 19 20 00

- - - непридатні для вживання

 

- - - інші:

0408 19 81 00

- - - - рідкі

0408 19 89 00

- - - - інші, включаючи морожені

 

- інші:

0408 91

- - сушені:

0408 91 20 00

- - - непридатні для вживання

0408 91 80 00

- - - інші

0408 99

- - інші:

0408 99 20 00

- - - непридатні для вживання

0408 99 80 00

- - - інші

До цієї товарної позиції включаються цілі яйця без шкаралупи та яєчні жовтки всіх видів птиць. Продукти цієї товарної позиції можуть бути свіжі, сушені, варені на парі чи в киплячій воді, формовані (наприклад, циліндричні "довгі яйця"), заморожені чи консервовані іншим способом. До цієї товарної позиції включаються всі ці продукти з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин, і незалежно від того, чи призначені вони для використання як харчові продукти або для промислового використання (наприклад, для дублення).

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) жир яєчного жовтка (товарна позиція 1506);

(b) яєчні продукти з вмістом прянощів, спецій чи інших добавок (товарна позиція 2106);

(c) лецитин (товарна позиція 2923);

(d) окремо поданий яєчний білок (яєчний альбумін) (товарна позиція 3502).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0408 11 80

Ця товарна категорія включає яєчні жовтки, придатні для споживання людиною та яєчні жовтки, непридатні для вживання людиною, окрім тих, що розглядаються в товарній категорії 0408 11 20 (див. нижче додаток до товарної позиції 0408 про класифікацію в цій позиції непридатних для вживання товарів:).

Ця товарна категорія також включає сушений яєчний жовток, який було консервовано з доданням малих кількостей хімічних речовин і який призначений для виготовлення тістечок, тортів і борошняних кондитерських виробів, макаронних виробів та аналогічних продуктів.

0408 19 81 і 0408 19 89

Застосовується перше речення Додаткових пояснень до товарної категорії 0408 11 80 за внесення необхідних змін (mutatis mutandis).

0408 91 80

Застосовуються Пояснення до товарної категорії 0408 11 80 за внесення відповідних змін (mutatis mutandis).

0408 99 80

Застосовуються Пояснення до товарної категорії 0408 11 80 за внесення відповідних змін (mutatis mutandis).

Окрім цілих яєць без шкаралупи, які можуть бути подані у свіжому вигляді, ця товарна категорія включає консервовані цілі рідкі яйця, консервовані, наприклад, доданням солі або хімічних консервантів, а також цілі заморожені яйця. Вона також включає яйця, приготовлені на пару або у воді, і штучно формовані яйця (наприклад, циліндричні "довгі" яйця, виготовлені з жовтків та білків декількох яєць).

Ця товарна підкатегорія включає продукти, що складаються з пастеризованих рідких цілих пташиних яєць (щонайменше 99 мас. %), які містять невелику кількість доданої води та лимонної кислоти, яка запобігає втраті кольору. Такі продукти мають органолептичні властивості, ідентичні органолептичним властивостям свіжих пташиних яєць.

Додаток до товарної позиції 0408 про класифікацію в цій позиції непридатних для вживання товарів:

Відповідно до підпункту 2, пункту F, розділу ІІ, першої частини Комбінованої номенклатури ЄС (див. Official Journal of the European Union, L 294, 28.10.20119, p. 23 and 83) у товарних категоріях 0408 11 20, 0408 19 20, 0408 91 20 та 0408 99 20 класифікуються тільки непридатні для вживання товари, які денатуровані хімічними речовинами. Передбачається, що такі товари є однорідно змішаними з денатуруючими добавками і, що їх розділення між собою економічно невигідне.

 Кількість та назва денатуруючих речовин для товарів позиції 0408 зазначені в додатку 8 до Комбінованої номенклатури ЄС (див. Official Journal of the European Union, L 294, 28.10.20119,       p. 931):

ТОВАРИ НЕПРИДАТНІ ДЛЯ ВЖИВАННЯ

(Список денатуруючих речовин)

Денатурування непридатних для вживання товарів здійснюється, що класифікуються за кодами 0408 11 20, 0408 19 20, 0408 91 20 та 0408 99 20 здійснюється за допомогою денатурантів зазначених у колонці 3, у кількості, що зазначена в колонці 4.

Коди КН ЄС

Назва товарів

Денатуранти

Назва

Мінімальна кількість (в грамах) на 100 кг денатурованого продукту

 (4) 1

(5)  2

3

4

(6)  0408

(7)  Яйця птиці без шкаралупи та яєчні жовтки, свіжі, сушені, варені у воді або на парі, формовані, морожені або консервовані іншим способом, з доданням чи без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:

(8) 

Скипидар

Лавандова есенція

Розмаринове масло

Березове масло

500

100

150

100

 

- яєчні жовтки:

 

 

(9)  0408 11

(10)     - - сушені:

Рибна мука категорії 2301 20 00, яка має характерний запах та містить не менш як:

- 62,5 мас. % неочищених білків та

- 6 мас. % неочищених ліпідів (жир)

У перерахунку на сиру речовину

5000

(11)     0408 11 20

(12)     - - - непридатні для вживання

 

 

(13)     0408 19

(14)     - - інші:

 

 

(15)     0408 19 20

(16)     - - - непридатні для вживання

 

 

(17)    

(18)     - - - інші:

 

 

(19)     0408 91

(20)     - - сушені:

 

 

(21)     0408 91 20

(22)     - - - непридатні для вживання

 

 

(23)     0408 99

(24)     - - інші:

 

 

(25)     0408 99 20

(26)     - - - непридатні для вживання

 

 

Пояснення до товарної позиції 0409:

0409 00 00 00 

Мед натуральний 

До цієї товарної позиції включається мед, вироблений бджолами (Apis mellifera) чи іншими комахами, центрифугований, стільниковий або в шматках стільників, за умови відсутності в ньому добавок у вигляді цукру чи будь-яких інших речовин. Такий мед може називатися за медоносними рослинами, місцем походження чи кольором.

До цієї товарної позиції не включаються штучний мед та суміші натурального і штучного меду (товарна позиція 1702).

Пояснення до товарної позиції 0410:

(27)     0410 00 00 00

(28)     Їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені

До цієї товарної позиції включаються продукти тваринного походження, придатні для споживання людиною, в іншому місці Класифікації не зазначені.

До цієї товарної позиції включаються:

(1) Яйця черепах. Це яйця, відкладені прісноводними або морськими черепахами; вони можуть бути свіжі, сушені чи консервовані іншими способами.

Жир з яєць черепах до цієї товарної позиції не включається (товарна позиція 1506).

(2) Саланганові гнізда ("гнізда ластівок"). Вони складаються з виділеного птахами секрету, що швидко твердне на повітрі.

Ці гнізда можуть бути подані без оброблення або ж очищеними від пір'я, пуху, пилу та інших домішок для того, щоб привести їх у стан, придатний до вживання в їжу. Вони, зазвичай, мають форму білуватих стрічечок або ниток.

Саланганові гнізда мають високий вміст білка і використовуються майже винятково для приготування супів чи інших харчових продуктів.

До цієї товарної позиції не включається кров тварин, придатна чи непридатна для вживання в їжу, рідка або суха (товарна позиція 0511 чи 3002).


Група 05
Інші продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені або не включені

Примітки:

(a) їстівні продукти (крім кишок, сечових міхурів, шлунків тварин, цілих чи шматками, та крові тварин, рідкої чи сухої);

(b) шкури і шкіри, включаючи хутро, крім продукції товарної позиції 0505, та обрізків і відходів аналогічних необроблених шкур товарної позиції 0511 (група 41 чи 43);

(c) сировину тваринного походження для текстильної промисловості, крім кінського волосу та його відходів (розділ XI); або

(d) готові вузли та пучки для виробництва мітел і щіток (товарна позиція 9603).

2. У товарній позиції 0501 людське волосся, сортоване за довжиною, не вважається обробленим (за умови, що основи та кінці волосся не розташовані у відповідному порядку).

3. В УКТ ЗЕД термін "слонова кістка" означає бивні та ікла слона, бегемота, моржа, нарвала, дикого кабана, роги носорога, а також зуби всіх тварин.

4. В УКТ ЗЕД термін "кінський волос" означає волос гриви або хвоста коней чи великої рогатої худоби. Товарна позиція 0511 включає, inter alia, кінський волос та його відходи, представлені або не представлені у вигляді шару волосу на підкладці або без неї.

Загальні положення

До цієї групи включаються різноманітні матеріали тваринного походження, необроблені чи такі, що пройшли найпростіше оброблення, які звичайно не використовуються як харчові продукти (крім деяких видів крові, кишок, сечових міхурів і шлунків тварин) і які не розглядаються в інших групах УКТЗЕД.

До цієї групи не включаються:

(a) жири тваринні (група 02 чи 15);

(b) неприготовлена їстівна (придатна до вживання) шкіра тварин (група 02) чи риб (група 03). У приготовленому вигляді вона включається в групу 16;

(c) органотерапевтичні залози чи інші органи, сушені, як у порошку, так і в іншому вигляді (група 30);

(d) добрива тваринного походження (група 31);

(e) шкури необроблені (крім шкурок та частин птахів, вкритих пір'ям або пухом, необроблених, чистих, дезинфікованих чи оброблених з метою запобігання псуванню, але не іншим способом) (група 41);

(f) натуральне хутро (група 43);

(g) шовк, вовна та інша текстильна сировина тваринного походження (крім кінського волоса та його відходів) (розділ XІ);

(h) природні чи культивовані перли (група 71).

Пояснення до товарної позиції 0501:

0501 00 00 00

Людське волосся, необроблене, мите чи немите, знежирене чи незнежирене; відходи волосся

До цієї товарної позиції включається волосся людини, необроблене, мите чи немите, очищене або неочищене, включаючи розкладене паралельно, але так, що основи (корені) та кінці волосся не розташовані за відповідним порядком, та відходи волосся людини.

Волосся людини (крім відходів), яке крім миття та очищення було піддане подальшому обробленню, наприклад, витонченню, фарбуванню, знебарвленню, завиванню чи підготовлене для виготовлення накладного волосся, перук і т. п., а також волосся людини, в якому основи (корені) та кінці волосся розташовані за відповідним порядком, сюди не включається (товарна позиція 6703, див. відповідне пояснення). Ці винятки не стосується відходів волосся людини, що завжди включаються в цю товарну позицію, навіть якщо вони, наприклад, знебарвлені (освітлені) чи пофарбовані.

До цієї товарної позиції також не включаються:

(a) фільтрувальна тканина, виготовлена з волосся людини (товарна позиція 5911);

(b) сітки для волосся, виготовлені з волосся людини (товарна позиція 6505);

(c) інші вироби, виготовлені з волосся людини (товарна позиція 6704).

Пояснення до товарної позиції 0502:

0502

Щетина свійських або диких свиней; борсуковий волос та інший волос, використовувані для виробництва щіток; відходи щетини або волосу:

0502 10 00 00

- щетина свійських або диких свиней та відходи щетини

0502 90 00 00

- інші

Ці товари можуть транспортуватися навалом, у незв'язаному вигляді чи у зв'язаних пучках, у яких волос розкладений паралельно, а основи (корені) волоса більш-менш вирівняні. Вони можуть бути необроблені або чисті, знебарвлені, пофарбовані чи стерилізовані.

Інший волос для виготовлення щіткових виробів включає волос скунса, білки і куниці.

До цієї товарної позиції, проте, не включаються щетина чи волос у вигляді вузлів чи пучків (тобто неоформлених пучків, готових для включення нероздільними в мітли чи щіткові вироби, або які потребують лише деякого мінімального оброблення, щоб бути готовими до такого включення); вони включаються в товарну позицію 9603 (див. Примітку 3 до групи 96).

[0503]

Пояснення до товарної позиції 0504:

0504 00 00 00

Кишки, сечові міхури та шлунки тварин, цілі та шматками, крім риб'ячих, свіжі, охолоджені, морожені, солоні або у розсолі, сушені або копчені

До цієї товарної позиції включаються кишки, міхури і шлунки тварин (крім риб'ячих, які включаються в товарну позицію 0511), цілі чи шматками, їстівні, неїстівні, свіжі, охолоджені, заморожені, солоні, у розсолі, сушені чи копчені. Такі продукти, приготовлені чи консервовані іншим способом, до цієї товарної позиції не включаються (переважно група 16).

До цієї товарної позиції включаються:

(1) сичуг (теляти, козеняти і т. п.), нарізаний чи ненарізаний, сушений чи несушений; використовується для екстрагування сичужного ферменту;

(2) рубець і тельбух (приготовлені включаються в групу 16);

(3) необроблена синюжна плівка, що являє собою зовнішню оболонку сліпої кишки (синюги) великої рогатої худоби, кіз або овець.

До цієї товарної позиції включаються також кишки і синюжна плівка (зокрема, великої рогатої худоби), розщеплені чи нарізані за довжиною на смужки, незалежно від того, були вишкрябані внутрішні оболонки чи ні.

Кишки використовуються переважно як оболонки для ковбас. Вони використовуються також для виготовлення стерильного хірургічного кетгуту (товарна позиція 3006), струн для тенісних ракеток (товарна позиція 4206) або струн для музичних інструментів (товарна позиція 9209).

До цієї товарної позиції також не включаються "штучні кишки", виготовлені методом екструзії пасти з волокон шкури чи шкіри з наступним затвердінням за допомогою розчину формальдегіду і фенолів (товарна позиція 3917), і "штучні" кишки, виготовлені склеюванням розщеплених натуральних кишок (товарна позиція 4206).

Пояснення до товарної позиції 0505:

0505

Шкурки та інші частини птахів, укриті пір'ям або пухом, пір'я, частини пір'я (обрізані чи необрізані) і пух, очищені або неочищені, дезінфіковані чи оброблені з метою їх збереження, але які не пройшли подальшої обробки; порошок і відходи пір'я або частин пір'я:

0505 10

- пір'я, придатне для набивання; пух:

0505 10 10 00

- - необроблені

0505 10 90 00

- - інші

0505 90 00 00

- інші

До цієї товарної позиції включаються:

(1) шкурки й інші частини птахів (наприклад, голови, крила), вкриті пір'ям чи пухом, та

(2) пір'я та частини пір'я (у тому числі з необрізаними чи обрізаними кінцями), і пух, за умови, що вони або необроблені, або просто очищені, дезінфіковані або оброблені для зберігання, але не оброблені іншим способом або не використані у виробах.

До цієї товарної позиції включаються також порошок, борошно і відходи пір'я та частин пір'я.

Товари цієї товарної позиції призначені для виготовлення пір'яних постільних речей, для декоративних (звичайно після подальшого оброблення) чи інших цілей. Під час класифікації не робиться відмінності між різними видами пір'я.

Частини пір'я цієї товарної позиції включають пір'я, розщеплені за довжиною, борідки, відрізані від стрижня пера або прикріплені до очищеного стрижня (незалежно від того, кінці пір'я обрізані чи необрізані), і стрижні.

До цієї товарної позиції включаються пір'я і пух, упаковані для роздрібної торгівлі в мішки з тканини, що явно не відносяться до подушок. Пір'я, просто зв'язане разом для зручності транспортування, також включається в цю товарну позицію.

До цієї товарної позиції не включаються шкурки та інші частини птахів, пір'я і частини пір'я, що пройшли оброблення інше, ніж дозволене в цій товарній позиції (наприклад, знебарвлення, фарбування, завивання і т. п.), або використані у виробах, вироби з пір'я т. п.; вони звичайно включаються в товарну позицію 6701 (див. відповідну Примітку). Оброблені стрижні пір'я і вироби з них, проте, включаються відповідно до їх призначення (наприклад: поплавці для вудок - товарна позиція 9507, зубочистки - товарна позиція 9601).

Пояснення до товарної підпозиції:

Підпозиція 0505 10

"Пір'я, придатне для набивання" означає пір'я свійської птиці (зокрема, гусей чи качок), голубів, куріпок чи аналогічних птахів, крім великого махового, кермового і великого пір'я, забракованого під час сортування. "Пух" - це найтонша і найм'якіша частина пір'я, зокрема, гусей чи качок, що немає твердого стрижня. Такі пір'я і пух використовуються переважно для набивання постільних речей чи інших виробів, таких як диванні подушки чи утеплений одяг (наприклад, анораки).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0505 10 10 і 0505 10 90

Товари, включені в ці товарні категорії, визначенні в Поясненнях до товарної підпозиції 0505 10.

0505 10 10

Ця товарна категорія включає пір'я будь-якого виду, використовуване для набивання, і пух у стані, в якому вони отримані після видалення з тушки птиці, навіть якщо обскубування було здійснено тоді, коли пір'я було вологе. В цю товарну категорію також включаються пір'я і пух, які, після обскубування, були піддані операції з видалення пилу, дезинфекції або простому обробленню проти псування.

Ця товарна категорія також включає утилізоване (або використане) пір'я, яке у такому стані не може бути повторно використане як пір'я для набивання. Продукція цієї товарної категорії, як правило, поставляється спресованими тюками.

0505 10 90

Ця товарна категорія включає пір'я будь-якого виду, використовуване для набивання, і пух, які були піддані складнішому чищенню, ніж згадуване в Додаткових поясненнях до товарної категорії 0505 10 10, наприклад, миттю водою або парою і сушінню гарячим повітрям.

0505 90 00

Ця товарна категорія включає:

1. шкурки та інші частини птахів (голови, крила, шиї тощо) з пір'ям або пухом, призначені, наприклад, для виготовлення аксесуарів для головних уборів;

2. шкурки птахів без покривного пір'я, особливо частина гусячої шкурки, відома як "лебедина шкіра", використовувана головним чином для виготовлення помпонів;

3. велике пір'я з крил або хвостів чи інші частин оперення, непридатне для набивання, зокрема через їхній розмір та жорсткість їхніх стрижнів;

4. декоративні частини пір'я, призначені, після оброблення, для виготовлення оздоблень для головних уборів, для виготовлення штучних квітів тощо. До таких частин належить, наприклад, пір'я страуса, білої чаплі, чаплі, фазана, марабу, ібіса, павича, райської птиці, фламінго, сойки, колібрі, сороки, грифа, чайки і лелеки;

5. пір'я, як правило, однакової довжини, використовуване для виготовлення пір'яних щіток для видалення пилу та пензлів;

6. деякі чітко визначені частини пір'я, такі як стовбури та стрижні, розщеплені чи ні (наприклад, для виготовлення зубочисток, снастей для рибної ловлі), борідки, зрізані з стрижня або залишені на тонкому зрізі стрижня, з підрізаними чи непідрізаними кромками (обскубане пір'я). Проте, якщо ця продукція, незважаючи на будь-яке оброблення, зберігає властивості пір'я для набивання, вона входить в товарну категорію 0505 10 10 або 0505 10 90.

Ця товарна категорія також включає продукти, відомі як "gerissene Hahnenhälse", які є стрижнями пір'я, підрізаними без захоплення ділянок тонкого кінчика і на яких залишаються пух   чи борідки, які не видаляються в процесі підрізання;

7. порошки (або борошно) і відходи пір'я або частин пір'я.

Пояснення до товарної позиції 0506:

0506

Кістки та роговий стрижень, необроблені, знежирені, які пройшли первинну обробку (але без надання форми), оброблені кислотою або дежелатиновані; порошок та відходи цих продуктів:

0506 10 00 00

- осеїн та кістки, оброблені кислотою

0506 90 00 00

- інші

Продукція цієї товарної позиції використовується переважно як матеріал для різьблення, для виробництва клею та желатину або як добрива.

До цієї товарної позиції включаються:

(1) кістки і рогові стрижні (внутрішні кістки рогів), необроблені чи знежирені (кістки, з яких жир видалений різними способами оброблення);

(2) кістки, що пройшли первинне оброблення (без надання форми), тобто в яких відпиляні зайві частини або вони розрубані (вздовж чи поперек), іноді з наступним чорновим вирівнюванням чи знебарвленням. Тому в цю товарну позицію не включаються прямокутні (в тому числі квадратні) пластини, листи та інші форми, поліровані чи неполіровані, оброблені чи необроблені іншим способом, та продукти, одержані формуванням кісткового порошку; усі ці товари включаються в товарну позицію 9601 або в інші більш конкретні товарні позиції;

(3) кістки, оброблені кислотою, тобто кістки, вапняна частина яких розчинена хлористоводневою (соляною) кислотою і які, зберігши свою первинну форму, містять лише клітинну тканину і хрящові частини (осеїн), які легко перетворюються в желатин;

(4) дежелатиновані кістки, з яких желатин вилучений шляхом оброблення парою і які звичайно знаходяться в порошкоподібному вигляді (парове кісткове борошно);

(5) кістковий порошок та відходи кісток (включаючи дроблену кістку), наприклад, одержувані в процесі оброблення кістки.

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0506 10 00

Дивись Пояснення до товарної позиції 0506, другий абзац, (3).

0506 90 00

Дивись Пояснення до товарної позиції 0506, другий абзац, (1), (2), (4) і (5).

Пояснення до товарної позиції 0507:

0507

Слонова кістка, черепаховий панцир, вус китовий (включаючи бахрому) або інших морських ссавців, роги, роги оленя, копита, нігті, кігті та дзьоби, необроблені або піддані первинній обробці, але без надання форми; порошок і відходи цих матеріалів:

0507 10 00 00

- слонова кістка; порошок і відходи слонової кістки

0507 90 00 00

- інші

До цієї товарної позиції включаються продукти, описані нижче, необроблені чи такі, що пройшли первинне оброблення (без надання форми), тобто оброблені лише рашпілем, шкрябанням, зачищенням, видаленням зайвих частин, розщепленням, розпилюванням без надання форми, чорновим вирівнюванням, випрямленням чи сплющуванням:

(A) Слонова кістка

У всій УКТЗЕД  термін "слонова кістка" означає такий кістковий матеріал:

(1) бивні та ікла слона, бегемота, моржа, нарвала чи дикого кабана;

(2)  роги носорога;

(3)  зуби будь-якої наземної чи морської тварини.

(B) Панцир черепахи

Панцир черепахи для торгівлі одержують звичайно від панцирів тварин таких видів, як черепаха кемпа, логгерхед, або головаста черепаха, та каретта або бісса.

Панцир черепахи - це роговий матеріал у формі пластин (щитків) різних розмірів і товщини, захисний роговий каркас, що містить тіло тварини.

У цій товарній позиції термін "панцир черепахи" означає:

(1) панцири, цілі чи їхні частини;

(2) щитки цих панцирів, майже завжди відокремлювані на місці промислу і складаються з неоднорідних за товщиною пластин з викривленою поверхнею. Ці щитки називаються спинні (карапакси) і черевні,  відповідно до частини тіла, з яких вони зняті; частина яка закриває черево (живіт) та груди черепахи, називається пластроном.

(C) Вус китовий та щетина з китового вуса

У своєму природному стані китовий вус (вус китів чи інших морських ссавців) має форму викривлених тонких рогових пластинок зі сіруватою шкірою, що прилягає до поверхні зі свого роду бахромою з такого ж матеріалу, що і китовий вус (вус китів чи щетина з китового вуса) зсередини.

(D) Ріг, роги оленя, копита, нігті, кігті та дзьоби

Роги в цій товарній позиції можуть бути подані як із серцевиною і лобовими кістками, так і без них. Роги оленя означають тут гіллясті роги оленів, лосів і т. п.

До цієї товарної позиції включаються також порошок і відходи (включаючи обрізки) цих продуктів.

До цієї товарної позиції не включаються продукти, нарізані на прямокутні (включаючи квадратні) форми, у вигляді брусків, циліндрів чи інших напівфабрикатів, та продукти, одержані формуванням (товарна позиція 9601 чи інші більш конкретні товарні позиції).

Пояснення до товарної позиції 0508:

0508 00 00 00

Корали та аналогічні матеріали, необроблені або піддані первинній обробці; черепашки та панцирі молюсків, ракоподібних чи голкошкірих, скелетні пластини каракатиць, необроблені або піддані первинній обробці, але без надання форми, їх порошок і відходи

Корали являють собою вапняний кістяк морських поліпів і використовуються звичайно для виготовлення ювелірних виробів.

Найбільш цінними з черепашок для виробництва є перламутрові.

До цієї товарної позиції включаються:

(1) корали, не оброблені, або ті, в яких видалений лише зовнішній шар;

(2) корали, піддані лише первинній обробці, тобто просто розпиляні;

(3) черепашки, необроблені або піддані лише первинній обробці без надання форми, тобто черепашки, оброблення яких включає лише очищення чи просте розпиляння.

До цієї товарної позиції включаються скелетні пластини каракатиці, подрібнені чи змелені в порошок черепашки, що використовуються в тваринних кормах, та відходи черепашок.

До цієї товарної позиції не включаються бруски, прямокутні (включаючи квадратні) пластини та інші форми, поліровані чи неполіровані, чи оброблені іншим способом; вони включаються в товарну позицію 9601 або інші більш конкретні товарні позиції.

[0509]

Пояснення до товарної позиції 0510:

0510 00 00 00

Амбра сіра, струмина боброва, цівета і мускус; шпанські мушки; жовч, у тому числі суха; залози та інші продукти тваринного походження, використовувані для виготовлення фармацевтичних засобів, свіжі, охолоджені, морожені або оброблені іншим способом для тимчасового зберігання

Амбра сіра - речовина, яка виділяється кашалотом, і має форму округлених мас, що складаються з концентричних шарів, з масою, що досягає 100 кг. Вона має воскову консистенцію і приємний запах під час розтирання. Колір від попелясто-сірого до чорного, густина менша, ніж у води. Амбру сіру не слід плутати з жовтою амброю (сукциніт), що є мінеральною смолою і включається в товарну позицію 2530.

Струмина боброва - це смолиста речовина, коричневого, червонуватого або жовтуватого кольору з гірким смаком і їдким запахом. Виділяється бобрами і звичайно знаходиться в залозах (зазвичай парних), де вона і виробляється. Являють собою шкіряні складки довжину 5-10 см.

Цівета виробляється віверою, або ціветою африканською, і є золотисто-коричневою або коричневою смолистою речовиною пастоподібної та олієподібної консистенції, з сильним запахом, що дуже нагадує натуральний мускус.

Мускус, що виділяється одним із представників оленів, знаходиться звичайно в мішечках (плоских і безволосих з одного боку та опуклих з білястим волосом - з іншого), де він і виробляється. Мускус має темно-коричневий колір і різкий запах. Цей мускус не слід плутати зі штучним мускусом (ксиленовим, амбретовим і т. п.), що входить у групу 29.

Шпанські мушки - це жуки, які використовуються переважно як шкірно-наривний чи протиподразнювальний засіб. Звичайно подані у висушеному чи порошкоподібному вигляді.

До цієї товарної позиції також включаються:

(1) Залози та інші продукти тваринного походження, що використовуються у виробництві органотерапевтичних продуктів і непридатні за своєю природою чи способом, яким вони упаковані, для споживання людиною (підшлункова залоза, сім'яники, яєчники, жовчні міхури, щитовидна залоза, гіпофіз і т. п.), свіжі, охолоджені, заморожені чи тимчасово консервовані іншим способом з метою збереження від псування, під час транспортування чи зберігання (наприклад, у гліцерині, ацетоні чи спирті). У висушеному вигляді чи у вигляді екстрактів ці продукти не включаються (товарна позиція 3001). (див., проте, Примітку 1(а) до цієї групи щодо харчових продуктів).

(2) Жовч, сушена чи несушена (екстракт жовчі не включається - товарна позиція 3001).

До цієї товарної позиції також не включаються зміїна і бджолина отрути, упаковані у вигляді висушених пластівців у запаяних ампулах (товарна позиція 3001).

Додаткові пояснення до товарної позиції:

Поряд з продуктами, зазначеними в Поясненнях до товарної позиції 0510, ця товарна позиція включає охолоджену або заморожену тканину плаценти в стерильному або нестерильному пакуванні (контейнері).

Пояснення до товарної позиції 0511:

0511

Продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені; мертві тварини групи 01 або 03, непридатні для вживання:

0511 10 00 00

- сперма биків

 

- інші:

0511 91

- - продукти з риб або ракоподібних, молюсків чи інших водяних безхребетних; мертві тварини групи 03:

0511 91 10 00

- - - відходи рибні

0511 91 90 00

- - - інші

0511 99

- - інші:

0511 99 10

- - - сухожилля та жили; обрізи та аналогічні відходи необроблених шкур:

0511 99 10 10

- - - - сухожилля та жили (для медичних цілей)

0511 99 10 90

- - - - інші

 

- - - губки натуральні тваринного походження:

0511 99 31 00

- - - - необроблені

0511 99 39 00

- - - - інші

0511 99 85

- - - інші:

0511 99 85 10

- - - - ембріони великої рогатої худоби

0511 99 85 90

- - - - інші

До цієї товарної позиції включаються:

(1) Сперма тварин.

(2) Ембріони тварин, що транспортуються у замороженому вигляді з метою трансплантації їх реципієнту.

(3) Кров тварин, рідка чи висушена, придатна чи непридатна для споживання людиною.

До цієї товарної позиції не включається кров тварин, приготовлена для використання в терапевтичних, профілактичних чи діагностичних цілях (товарна позиція 3002).

(4) Кошеніль та подібні комахи. Кошеніль - це комаха, що живе на окремих видах кактуса. У торгівлі відомі три види кошенілі: чорна, сіра чи срібляста і червонувата. Кошеніль дає червоний барвник (екстракт кошенілі) (товарна позиція 3203), що використовується для виготовлення лаку кармін (товарна позиція 3205).

Серед комах, подібних до кошенілі, найбільш важливим є кермес (або кермесовий червець), що живе на одному з різновидів карликового дуба. Кермес використовується для виготовлення яскравих і стійких червоних барвників, що включаються в товарну позицію 3203.

Комаху кермес не слід плутати з "мінералом кермес" (товарна позиція 3824).

Кошеніль і кермес постачаються висушеними і можуть бути цілими чи в порошку.

(5) Непридатні для вживання  ікра та молочко риб.

До них відносяться:

(і) запліднена ікра для риборозведення, яка розпізнається за наявності чорних цяток, що є очима зародків;

(іі) солоні молочко та ікра (наприклад, тріски чи скумбрії), які використовуються як рибальська принада. Їх можна відрізнити від ікри (товарна позиція 1604) за властивим їм різким неприємним запахом і по тому, як вони постачаються, звичайно, (у великих упакуваннях) навалом.

Харчові ікра та молочко не включаються в цю товарну позицію (група 03).

(6) Відходи риб, ракоподібних, молюсків чи інших водяних безхребетних.

До них відносяться, серед іншого (inter alia):

(i) луска салаки, тюльки або подібної дрібної риби, свіжа чи консервована (але не в розчині); вона використовується для приготування перлової есенції для імітації перлового покриття;

(ii) міхури риб сирі, сушені чи солоні, що використовуються для виробництва желатину чи риб'ячого клею;

(iii) кишки та відходи шкіри риб, що використовуються для виробництва клею і т. п.;

(іv) рибні відходи.

До цієї товарної позиції також не включаються:

(a) придатні для харчування печінка, плавці, голови, хвости, міхурі риб та інші харчові рибні субпродукти (група 03);

(b) черепашки молюсків, ракоподібних чи голкошкірих товарної позиції 0508;

(c) неїстівна печінка риб, використовувана для виготовлення фармацевтичних продуктів (товарна позиція 0510).

(7) Яйця шовковичного шовкопряда. Вони подібні на дрібне насіння блідо-жовтуватого кольору, що поступово переходить у попелясто-сірий чи землисто-жовтий колір. Звичайно бувають упаковані в коробки (чи клітинні стільники) або в тканинні мішечки.

(8) Яйця мурашок.

(9) Жили та сухожилля, що використовуються подібно відходам, згаданим нижче в пунктах (10) та (11), переважно як сировина для виробництва клею.

(10) Обрізки та аналогічні відходи необроблених шкур.

(11) Відходи необроблених (сирих) хутряних шкурок, явно непридатні для використання кушнірами.

(12) Мертві тварини, що ввійшли в групу 01 чи 03, їхнє м'ясо чи субпродукти, неїстівні або визнані непридатними для споживання людиною, крім продуктів товарної позиції 0209 або будь-якої попередньої товарної позиції цієї групи.

(13) Кінський волос та його відходи, у тому числі у вигляді полотна, з підосновою чи без неї. До цієї категорії товарів відносяться  волос грив або хвостів коней чи великої рогатої худоби. Сюди включається кінський волос не лише необроблений, але і промитий, очищений, знебарвлений, пофарбований, завитий чи оброблений іншим способом. Ці товари можуть бути навалом, у пучках, у мотках і т. п.

До цієї товарної позиції включається також полотно з кінського волосу з підосновою із тканини, паперу і т. п. або зашите між шматками тканини, аркушами паперу і т. п. металевими скобами чи звичайним зшиванням.

До цієї товарної позиції не включається кінський волос, що пройшов процес прядіння, і волос, кінці якого зв'язані між собою (група 51).

(14) Губки натуральні тваринного походження. Сюди включаються сирі губки (включаючи просто вимиті) і готові губки (наприклад, з вилученими вапняними включеннями чи знебарвлені). До цієї категорії товарів включаються також відходи губок.

Люфа, також відома як рослинна губка, включається в товарну позицію 1404.

До цієї товарної позиції не включаються:

(a) шелак, зернистий шелак (силак), штоклак (стик лак) та інші види природного неочищеного шелаку (товарна позиція 1301);

(b) тваринні жири групи 15;

(c) колекції та окремі предмети колекціонування із зоології, що складаються з опудал чи іншим способом консервованих тварин, метеликів та інших комах, яєць і т. п. (товарна позиція 9705).

Додаткові пояснення до товарних категорій:

0511 91 10

Дивись Пояснення до товарної позиції 0511, (6), підпункти (і) - ((іv)).

0511 91 90

Ця товарна категорія включає:

1. неїстівні ікру та молочко риб (див. Пояснення до товарної позиції 0511, (5), підпункти  (i), (ii));

2. відходи ракоподібних, молюсків або інших водяних безхребетних, наприклад, раковини креветок або довгопалих креветок, подрібнені чи не подрібнені у порошок;

3. мертві тварини групи 03, неїстівні або визнані непридатними для споживання людиною, наприклад, дафнії, відомі як водяні блохи, а також інші веслоногі ракоподібні, сушені, для годування рибок в акваріумах.

0511 99 31 і 0511 99 39

            Дивись Пояснення до товарної позиції 0511, (14).

0511 99 31

Поряд із губками, які імпортуються в первісному вигляді після добування їх із моря, ця товарна категорія включає натуральні губки, зовнішня частина яких, що включає м'які в'язкі речовини, а також деякі домішки (наприклад, вапняні речовини, пісок) була видалена шляхом розмелювання або дроблення з подальшим промиванням в морській воді.

Ця товарна категорія також включає натуральні губки, в яких було видалено непридатні для використання частини (наприклад, частини, що загнили), наприклад, шляхом відрізання і, взагалі, всі губки, які не були піддані хімічному обробленню.

0511 99 39

Ця товарна категорія включає губки, які пройшли подальше оброблення з метою повного видалення вапняних речовин, надання їм світлішого кольору (обробленням бромом або тіосульфатом натрію), знежирення (замочуванням у розчині амонію), вибілювання (замочуванням в 2 % щавлевій кислоті) або інші хімічні оброблення для того, щоб зробити їх придатними для використання.

0511 99 85

Ця товарна категорія включає продукцію, описану в Поясненнях  до товарної позиції  0511, (2), (3), (4), (7), (8) та (13). Ця товарна категорія також включає мертвих тварин групи 01, неїстівних або класифікованих непридатними для споживання людиною.

Ця товарна категорія не включає плазму крові тварин (наприклад, товарна позиція 3002).